L'extraction des pierres précieuses dans l'Orissa est une activité de longue date mais ce n'est que récemment qu'elle a été légalisée. | UN | ومع أن تعدين اﻷحجار الكريمة في أوريسا قد مضى عليه وقت طويل، فإن التعدين القانوني لم يبدأ إلا مؤخرا فقط. |
:: Elle a lancé ses activités dans une autre partie de l'Orissa. | UN | :: بدأت المنظمة أنشطتها في موقع إضافي في أوريسا. |
The Government of Orissa have informed that 9 of the accused persons have been arrested and efforts are underway to seize the remaining culprits. | UN | وقد أعلنت حكومة أوريسا أنها ألقت القبض على تسعة من الأشخاص المتهمين وأن الجهود متواصلة لإلقاء القبض على الجناة الآخرين. |
Les complices d'Orissa protégeront la Thorine pendant le transport. | Open Subtitles | شركاء أوريسسا على الأغلب الضمان الأسود ثورين للنقل. |
Ces efforts ont été engagés dans le cadre du Programme de sécurité alimentaire que réalisent conjointement le Gouvernement indien et le PNUD dans l'Uttar Pradesh, l'Andhra Pradesh et l'Orissa. | UN | وقد بدأت هذه الجهود في إطار برنامج الأمن الغذائي المشتَرَك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة الهند، الذي يجري حالياً تنفيذه في ولايات أوتار براديش وأندرا براديش وأوريسا. |
Dans l'État d'Orissa, 355 acres de terres attribués à des membres ont été enregistrés sous forme de joint patta. | UN | وفي ولاية أوريسا سجِّلت كحيازات مشتركة صغيرة 355 فدان من الأرض المخصصة لـ 903 من النساء الأعضاء. |
Programme d'autonomisation et de promotion des moyens de subsistance des populations tribales de l'Orissa | UN | برنامج سبل كسب العيش وتمكين قبائل أوريسا |
En Inde, les taux de pauvreté, par exemple, varient entre moins de 10 % dans les États les plus riches et nettement plus de 40 % dans les deux États les plus pauvres, Orissa et Bihar. | UN | وفي الهند مثلا، تراوح نسب الفقر بين 10 في المائة في أكثر الولايات ثراء وما يفوق إلى حد كبير نسبة 40 في المائة في الولايتين الأشد فقرا، أوريسا وبيهار. |
Elle a en outre signalé que le district de Kandhamal en Orissa avait été le théâtre de violences généralisées dont les victimes avaient essentiellement été des chrétiens membres de la communauté des Dalit et des communautés tribales. | UN | وأفادت أيضا باستشراء أعمال العنف في مقاطعة كاندامال في أوريسا مستهدفا في المقام الأول مسيحيي داليت والمجتمعات القبلية. |
Ces conditions avaient été appliquées aux projets miniers dans l'État d'Orissa. | UN | وأوضحت الهند أن هذا هو موقفها فيما يتعلق بتنفيذ مشاريع التعدين في أوريسا أيضاً. |
Ces conditions avaient été appliquées aux projets miniers dans l'État d'Orissa. | UN | وأوضحت الهند أن هذا هو موقفها فيما يتعلق بتنفيذ مشاريع التعدين في أوريسا أيضاً. |
Les résidents qui vivent à proximité des secteurs riches en pierres précieuses et les négociants en la matière sont parfaitement au courant de la quantité et de la valeur des gemmes de l'Orissa. | UN | والسكان المحليون الذين يعيشون بالقرب من المناطق التي توجد بها أحجار كريمة، ومن يتاجرون في تلك الجواهر، على علم تام بمدى توفر الجواهر في أوريسا وقيمتها. |
Face à cette situation, le Gouvernement de l'État du Orissa a créé sa propre société chargée de la prospection et de l'extraction des pierres précieuses sur son territoire, à savoir l'Orissa Mining Corporation (OMC). | UN | ولمعالجة هذه الحالة، أنشأت حكومة ولاية أوريسا مؤسسة التعدين في أوريسا التابعة لها، من أجل استكشاف واستخراج اﻷحجار الكريمة في الولاية. |
Le cyclone qui s'est abattu sur Orissa (Inde) en octobre 1999 a provoqué la mort d'environ 10 000 personnes et touché plus de 12 millions d'autres. | UN | وتسبب الإعصار الذي اجتاح أوريسا بالهند في تشرين الأول/أكتوبر 1999، في وفاة 000 10 نسمة وطالت آثاره 12 مليون شخص آخرين. |
En Orissa (Inde), un cyclone a fait quelque 10 000 morts et touché 12,7 millions de personnes, dont plus de 3,7 millions d'enfants, y compris ceux qui ont dû cesser d'aller à l'école en raison de la destruction des bâtiments scolaires. | UN | فقد ذهب الإعصار الذي حدث في أوريسا بالهند بحياة نحو 000 10 شخص وأثر على 12.7 مليون شخص بينهم أكثر من 3.7 مليون طفل. وقد شمل هذا العدد الأطفال الذين لم يستطيعوا الالتحاق بالمدارس بسبب تدمير الأبنية المدرسية. |
Donnez-moi tout ce qu'on a sur Leo Orissa. | Open Subtitles | إسحب كلّ شيء عندنا على الأسد أوريسسا. |
Orissa doit savoir où il se trouve. | Open Subtitles | أوريسسا يجب أن يعرف حيث أنّ ه. |
La prévalence de morbidité était la plus forte dans le Kerala, l'Orissa, le Himachal Pradesh, le Punjab et l'Andhra Pradesh. | UN | وكان أعلى مستوى لتفشي الأمراض في ولايات كيرالا وأوريسا وهماشال براديش والبنجاب وأندرا براديش. |
Les États dans lesquels la proportion de femmes qui sont des travailleuses marginales est plus forte que celle des travailleurs principaux sont l'Assam, le Bihâr, le Haryana, le Jammu-et-Cachemire, le Jharkand, l'Orissa et le Bengale-Occidental. | UN | أما الولايات التي توجد فيها نسبة نساء عاملات هامشيات أعلى من نسبة العاملات الرئيسيات فهي آسام وبيهار وهاريانا وجامو وكشمير وجارخاند وأوريسا وغرب البنغال. |
En ce qui concerne l'objectif 2, une évaluation des projets éducatifs du Ministère des affaires tribales de l'Inde dans les états de Chhattisgarh, Jharkhand, Madhya Pradesh et Orissa a été effectuée en 2008. | UN | وفيما يتعلق بالهدف 2، أُجريَت دراسة تقييم للمشاريع التعليمية لوزارة الشؤون القَبَليَّة في الهند، في ولايات تشاتيسغارْهْ، وجارخاند، وماديا براديش، وأوريسا في سنة 2008. |
La pratique de la devadasi concerne uniquement les États du Karnataka, du Tamil Nadu, de l'Andhra Pradesh, du Maharastra, de l'Orissa et de Goa. | UN | وتنفرد ولايات كارناتاكا وتميل نادو وأندرا براديش وماهاراشترا واوريسا وغوا. |