iv) L'isolement des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances, afin de prévenir la contamination d'autres objets. | UN | ' 4` عزل النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة من أجل منع تلوث مواد أخرى. |
iv) L'isolement des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances afin de prévenir la contamination d'autres matières. | UN | ' 4` عزل النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة من أجل منع تلوث مواد أخرى. |
Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | مبادئ توجيهية تقنية عامة للإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة |
des déchets constitués d'acide perfluorooctane sulfonique (SPFO), de sels de cet acide ou de fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO), en contenant ou contaminés par ces substances | UN | المرفق مشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوّنة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني أو المحتوية عليها أو الملوثة بها |
Ce document fournit des informations plus détaillées sur la nature et la fréquence des déchets constitués entièrement ou en partie de POP, ou contaminés par ces substances, aux fins de leur identification et de leur gestion. | UN | وتوفر تلك الوثيقة المزيد من المعلومات المفصلة عن طبيعة ووجود النفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها لأغراض تحديدها وإدارتها. |
c) Véhicules en fin de vie et fraction légère des résidus de broyage contenant des PCB ou contaminés par ces substances; | UN | (ج) المركَبَات المنتهية أعمارها أو (زغب) ماكينات التقطيع المحتوية على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛ |
ii) D'identifier des processus de substitution ne produisant pas de déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances; | UN | ' 2` لتحديد العمليات البديلة غير المرتبطة بإنتاج نفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة ؛ |
Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont produits principalement lors d'activités humaines, en particulier : | UN | 68- تتولد النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة غالباً كنتيجة للأنشطة البشرية، مثلاً: |
Il faut noter que les broyeurs peuvent être contaminés lors du broyage de déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | لاحظ أن معدات التمزيق قد تصبح ملوثة عندما تقوم بتمزيق نفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة. |
ii) D'identifier des procédés de substitution ne produisant pas de déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances; | UN | ' 2` لتحديد العمليات البديلة غير المرتبطة بإنتاج نفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة ؛ |
67. Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont produits principalement à la suite d'activités humaines, en particulier : | UN | تتولد النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة غالباً كنتيجة للأنشطة البشرية، مثلاً: |
101. On trouvera ci-après quelques préceptes généraux concernant l'emballage des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances : | UN | الآتي بعد بعض القواعد العامة بالنسبة لتغليف النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة: |
106. Les principes de base applicables à la sécurité du stockage des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont notamment les suivants : | UN | الآتي بعد بعض المبادئ الأساسية للتخزين الآمن لنفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة: |
Les dispositions de la Convention de Stockholm complètent les dispositions relatives à la gestion des déchets dangereux au titre de la Convention de Bâle afin de former un régime complet de gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | وتكمل أحكام اتفاقية استكهولم الأحكام المتعلقة بإدارة النفايات الخطرة بموجب اتفاقية بازل ليشكلا نظاماً شاملاً لإدارة النفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها. |
Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها |
I. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | أولاً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها |
Ce dernier document fournit de plus amples informations sur la nature, les sources et les lieux de production de déchets constitués de PCDD, PCDF, HCB et de PCB produits de façon non intentionnelle, en contenant ou contaminés par ces substances, en vue de leur identification et de leur gestion. | UN | وتوفر تلك الوثيقة مزيداً من المعلومات عن طبيعة وحدوث الملوثات المكونة من أو المحتوية على أو الملوثة بمركبات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور، وسداسي كلورو البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور لأغراض تفريقها وإدارتها. |
c) Véhicules en fin de vie et fraction légère des résidus de broyage automobile (peluche, étoffe, déchets de plastique, etc.) contenant des PCB ou contaminés par ces substances; | UN | (ج) المركَبَات المنتهية أعمارها أو زغب ماكينات التقطيع المحتوية على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛ |
e) Y10 (Substances et articles sous forme de déchets contenant des polychlorobiphényles (PCB), des polychloroterphényles (PCT) ou des polybromobiphényles (PBB), ou contaminés par ces substances; | UN | (ه) Y10 (النفايات من المواد والمركبات المحتوية على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور و/أو المركبات الثلاثية الفينيل المتعددة الكلور و/أو المركبات الثنائية الفينيل المتعددة البروم، أو الملوثة بهذه المواد)؛ |
S'il est positif, il conviendrait de procéder à l'analyse décrite ci-après où l'on pourra considérer les déchets comme contenant des PCB ou contaminés par ces substances; | UN | أما إذا كانت موصيه، فينبغي إجراء التحليل على النحو المبين أدناه وألا فإن النفايات قد تعتبر نفايات تحتوي على أو ملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛ |
Mitsubishi Chemical Corporation a construit une installation Plascon au Japon pour le traitement de déchets constitués de PCB, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | وقد قامت شركة ميتسوبيشي الكيميائية بتجهيز محطة بلاسكون لمعالجة النفايات المؤلفة من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو تحتوي عليها أو ملوثة بها. |
De trouver des procédés de substitution ne produisant pas de déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances; | UN | ' 2` لتحديد العمليات البديلة غير المرتبطة بإنتاج نفايات تتكون من، تحتوي على أو الملوثة بملوثات عضوية ثابتة ؛ |
Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants (POP), en contenant ou contaminés par ces substances | UN | مبادئ توجيهية تقنية عامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تشتمل على الملوثات العضوية الثابتة، أو تسبب التلوث بها، أو تكون ملوثة بها من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة |
Lorsque des produits ou articles constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont usagés, ne sont plus conformes aux spécifications, ne sont plus adaptés à l'usage prévu, ont été proscrits ou interdits ou que leur homologation a été retirée; | UN | (هـ) عندما تستخدَم المنتجات أو المواد المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوّثة بها وتصبح خارج المواصفات، أو تكون غير صالحة للاستخدام الأصلي، أو تم منعها أو سحب وثائق تسجيل منتجاتها؛ و |
Directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | المبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها |
Les dispositions de la Convention de Stockholm complètent les dispositions concernant la gestion des déchets dangereux dans le cadre de la Convention de Bâle afin de constituer un régime complet pour la gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | وأحكام اتفاقية استكهولم تكمِّل الأحكام المتعلقة بإدارة النفايات الخطرة بموجب اتفاقية بازل لتشكيل نظام شامل لإدارة النفايات المكوَّنة من، أو المحتوية على أو الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, dont les bromodiphényléthers, en contenant ou contaminés par ces substances sont nécessaires afin d'améliorer les techniques de détection et de séparation existantes. | UN | ويتعين وضع مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة، بما فيها الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم، أو الملوثة بها، من أجل تحسين تقنيات الفرز والفصل الحالية. |
Les présentes directives techniques générales fournissent des orientations pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants (POP), en contenant ou contaminés par ces substances (ciaprès dénommés < < déchets de polluants organiques persistants > > ), conformément à plusieurs décisions des instances des accords multilatéraux sur l'environnement1. | UN | 1 - تقدِّم هذه المبادئ التوجيهية التقنية العامة توجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات مكوّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو محتوية عليها ملوثة بها، (ويشار إليها فيما بعد باسم " نفايات الملوثات العضوية الثابتة " )، عملاً بعدة مقررات صادرة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف(). |