L'installation de telles armes sur des corps célestes ou dans l'espace extra-atmosphérique est interdite. | UN | ويحظر وضع أو تركيب مثل هذه اﻷسلحة على اﻷجرام السماوية أو في الفضاء الخارجي. |
Question 2 : Le régime applicable au vol d'objets aérospatiaux diffère-t-il selon que l'objet se trouve dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique ? 4 | UN | السؤال ٢ - هل تختلف القواعد القانونية المنطبقة على تحليق اﻷجسام الفضائية الجوية تبعا لما اذا كان الجسم موجودا في الفضاء الجوي أو في الفضاء الخارجي ؟ |
Le régime applicable aux objets aérospatiaux, qu'ils soient situés dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique, devrait être différent puisqu'il y a des divergences importantes dans les contraintes matérielles et les lois physiques qui s'appliquent à chaque milieu. | UN | ينبغي أن يختلف النظام الواجب التطبيق على الأجسام الفضائية الجوية تبعا لما إذا كانت موجودة في الفضاء الجوي أو في الفضاء الخارجي بالنظر الى ما هناك من فروق هامة في القيود الفيزيائية والقوانين الفيزيائية المنطبقة في كل من الوسطين. |
Il est clair que le régime qui est appliqué dans les limites du territoire d'un État n'est pas le même que celui qui est appliqué dans d'autres lieux, par exemple en haute mer ou dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | ومن الواضح أن النظام الذي يطبق داخل إقليم الدولة يختلف عن النظام الذي يطبق في المناطق الأخرى، مثل أعالي البحار أو الفضاء الخارجي. |
45. Cette question est une version plus précise de la question 2, dans laquelle il était demandé si le régime applicable aux véhicules aérospatiaux était différent selon que ce véhicule se trouvait dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | 45- هذا السؤال هو صيغة أكثر تحديدا للسؤال الثاني. فقد سؤل هناك عما إذا كانت القواعد المنطبقة على المركبة الفضائية الجوية تختلف تبعا لما إذا كانت موجودة في الفضاء الجوي أو الفضاء الخارجي. |
Les lois et règlements appliqués aux objets spatiaux se fondent sur leurs caractéristiques, leurs éléments distinctifs et les technologies utilisées ainsi que sur leur présence dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | القوانين والنظم تطبق على القطعة الفضائية بناءً على الخصائص والمميزات والتقنيات المستخدمة وكذلك الوجود سواء في الفضاء أو في الفضاء الخارجي. |
Il convient de remplacer l'expression " se trouve dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique " par " voyage dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique " . | UN | وهنا يجب الاستعاضة عن عبارة " موجودا في الفضاء الجوي أو في الفضاء الخارجي " بعبارة " منتقلا عبر الفضاء الجوي أو الفضاء الخارجي " . |