< < Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | ' ' للمحكمة صلاحية النظر في الطلبات التي يزعم فيها مقدموها عدم التقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين، وإصدار أحكام بشأنها. |
1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | 1 - تختص المحكمة في النظر والبت في دعاوى عدم التقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيينهم. |
1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | 1 - للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
1. La Commission d'arbitrage est compétente pour connaître des recours invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour faire des recommandations concernant ces recours. | UN | الاختصاص والصلاحيات ١ - مجلس التحكيم هو الجهة المختصة بالاستماع الى طعون موظفي اﻷمم المتحدة المدعية بعدم التقيد بعقود عملهم أو بشروط التعيين وبتقديم توصيات بشأنها. |
2. Moyennant l'accord par écrit du Secrétaire général et du fonctionnaire qui forme le recours, la Commission d'arbitrage est compétente, dans la mesure ainsi convenue, pour statuer sur un recours de ce fonctionnaire invoquant l'inobservation du contrat d'engagement ou des conditions d'emploi. | UN | ٢ - يكون مجلس الطعون، مع الموافقة الخطية لكلا اﻷمين العام والموظف صاحب الطعن في النطاق المتفق عليه، الجهة المختصة بالبت في الطعن المقدم من هذا الموظف أو هذه الموظفة المدعي أو المدعية بعدم التقيد بعقد عمله أو عملها أو بشروط التعيين. |
4. Si elle reconnaît qu'il y a eu inobservation du contrat d'engagement ou des conditions d'emploi du fonctionnaire, la chambre créée par la Commission d'arbitrage peut recommander ou ordonner, selon le cas, l'annulation de la décision contestée ou l'exécution de l'obligation invoquée. | UN | ٤ - وإذا ما تبيﱠن لهيئة المحلفين التابعة لمجلس التحكيم أنه لم يكن هناك تقيُد بعقد العمل أو بشروط توظيف الطاعن، جاز لها أن توصي أو تأمر، حسب ما قد تكون عليه الحالة، بإلغاء القرار المتصل تحديدا بذلك أو اﻷداء المحدد للالتزام المشار إليه. |
" 1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | " ١ - للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
1. La Commission d'arbitrage est compétente pour connaître des recours invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour faire des recommandations concernant ces recours. | UN | الاختصاص والصلاحيات ١ - يكون مجلس التحكيم الجهة المختصة بالاستماع إلى طعون موظفي اﻷمم المتحدة المدعية بعدم التقيد بعقود عملهم أو بشروط التعيين وبتقديم توصيات بشأنها. |
2. Moyennant l'accord par écrit du Secrétaire général et du fonctionnaire qui forme le recours, la Commission d'arbitrage est compétente, dans la mesure ainsi convenue, pour statuer sur un recours de ce fonctionnaire invoquant l'inobservation du contrat d'engagement ou des conditions d'emploi. | UN | ٢ - يكون مجلس الطعون، مع الموافقة الخطية لكلا اﻷمين العام والموظف الطاعن في النطاق المتفق عليه، الجهة المختصة بالبت في الطعن المقدم من الموظف المدعي بعدم التقيد بعقد عمله أو بشروط التعيين. |
" 1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | " ١ - للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | 1- للمحكمة صلاحية النظر والبت في الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
1. Le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | 1 - للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
4. Si elle reconnaît qu'il y a eu inobservation du contrat d'engagement ou des conditions d'emploi du fonctionnaire, la chambre créée par la Commission d'arbitrage peut recommander ou ordonner, selon le cas, l'annulation de la décision contestée ou l'exécution de l'obligation invoquée. | UN | ٤ - وإذا ما تبيﱠن لهيئة المحكمين التابعة لمجلس التحكيم أنه لم يكن هناك تقيُد بعقد العمل أو بشروط توظيف الطاعن، جاز لها أن توصي أو تأمر، حسب مقتضى الحالة، بإلغاء القرار المتصل تحديدا بذلك أو اﻷداء المحدد للالتزام المشار إليه. |
1. La compétence du Tribunal administratif des Nations Unies est définie à l'article 2 de son Statut AT/11/Rev.4. , qui dispose que le Tribunal est compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour statuer sur lesdites requêtes. | UN | ١ - صلاحيات المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة محددة في المادة ٢ من نظامها اﻷساسي)١(، التي تنص على أن للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي تشكو من عدم التقيد بعقود عمل موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين. |
1. A l'article 2 de son statut, le Tribunal administratif des Nations Unies est déclaré " compétent pour connaître des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires, et pour statuer sur lesdites requêtes " . | UN | ١ - ينص النظام اﻹداري للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )المادة ٢( على أن " للمحكمة صلاحية النظر والبت في ادعاءات عدم التقيد بعقود عمل موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين " . |
1. Le Tribunal administratif des Nations Unies est compétent pour connaître aux fins de jugement, conformément aux dispositions applicables de son statut et de son règlement, des requêtes invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation maritime internationale, dénommée ci-après " l'Organisation " , ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires. | UN | " ١ - يكون من اختصاص المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة القيام وفقا لﻷحكام المطبقة من نظامها اﻷساسي ونظامها الداخلي، بالنظر في الطلبات التي تزعم عدم التقيد بعقود العمل الخاصة بموظفي اﻷمانة العامة للمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية، التي يشار إليها فيما يلي ﺑ " المنظمة " ، أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين وباصدار أحكام بشأنها. |
< < Le Tribunal est compétent pour connaître des recours formés contre les décisions et arrêts du tribunal du contentieux aux Nations Unies et des requêtes qui ne relèvent pas de la compétence de ce dernier invoquant l'inobservation du contrat d'engagement des fonctionnaires du Secrétariat des Nations Unies ou des conditions d'emploi de ces fonctionnaires et pour statuer sur lesdits recours et requêtes. > > | UN | " المسائل التالية تختص المحكمة بالنظر فيها وإصدار أحكام بشأنها الطعون في القرارات والأحكام الصادرة عن محكمة النزاعات التابعة للأمم المتحدة والادعاءات التي لا تندرج في نطاق اختصاص محكمة النزاعات التابعة للأمم المتحدة والتي تزعم وجود إخلال بعقود العمل الخاصة بموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين " . |