Mortels bavards, déguerpissez, ou je vous transforme tous en crapauds. | Open Subtitles | أيها الفانون الثرثارون إذهبوا، وإلا سأحولكم إلى ضفادع |
Ferme ta gueule ou je te coupe le zizi et je te le fais bouffer. | Open Subtitles | انت أغلق فمك وإلا سوف أقطع أحبالك الصوتية وأحشر هذه بفمك، حسناً؟ |
Dégage, ou je le tabasse, ce que je rêve de faire. | Open Subtitles | أخرجي و إلا سأُبرحه ضرباً كما كنتُ أتطلع لفعله |
Mec, t'es dans la mauvaise-- ou je suis dans la mauvaise, heu... ♪ ♪ | Open Subtitles | ياصديقي , انت في المكان الخطأ أو أنا في المكان الخطأ |
Vous pouvez me le donner maintenant, ou je vous verrai dans une heure à votre hôpital avec une douzaine de policiers. | Open Subtitles | لذا بإمكانك إعطاءي إياه الآن، أو أنني سأراك خلال ساعة في مشفاك مع دزينة مع رجال الشرطة |
ou je lui dirais des choses qui la feront fuir. | Open Subtitles | أَو أنا سَأُخبرُ أشيائَها الذي سَيَجْعلُ إجازتَها أنت. |
Si tu dois vraiment tousser, retiens toi ou je te tue! | Open Subtitles | إذا تريد السعال حاول أن تفعل أو سوف أقتلك |
Faites ce que je vous dis, ou je vous affame. | Open Subtitles | أفعلي ما أأمر، وإلا سأجعلك تموتين من الجوع. |
Laisse moi juste finir, ou je ne saurais pas le faire. | Open Subtitles | فقط دعني أنهي كلامي، وإلا لن أستطيع أن أكمل. |
Continue de rouler, le cowboy de l'asphalte ou je fais gicler sa cervelle comme un edamame. | Open Subtitles | أكمل مسيرك يا راعي البقر الاسفلتي وإلا فسأعصر دماغه كحبة صويا غير ناضجة |
Les bandits ont intérêt d'être derrière cette porte tenant un paquet de H, ou je te laisse sur le trottoir. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هناك بعض الجناة في الجانب الآخر من هذا الباب وعندهم الهيروين وإلا سأقوم |
Pas maintenant ou je jure que je vais briser ce verre sur tes yeux. | Open Subtitles | ليس الآن و إلا أقسم أن أكسر هذا الكأس بين عينيك |
Un open bar et de la danse, et personne ne pleure, ou je reviens, | Open Subtitles | بار مفتوح، و الرقص و لا أحد يبكي، و إلا سأعود |
Pose ton flingue, fiston, ou je vais lui exploser le cerveau sur le mur. | Open Subtitles | , ضع المسدس جانباً يا بني و إلا ستبعثر الحائط بدمك |
ou je dois t'éclater la tronche ? | Open Subtitles | أو أنا ستعمل لديك لوضع رأسك من خلال هذا الجدار سخيف؟ |
ou je vais passer cette porte et je ne reviendrai pas. | Open Subtitles | أو أنا سأخرج من هذا الباب وأنا لن أعود |
Empaille-le, ou je t'empaille. Est-il possible de relooker cette chouette à temps pour la fête des enfants ? | Open Subtitles | أصلحه، أو أنا من سيصلحك أهناك أي طريقة لتجميل هذه البومة |
Est-ce un show TV, ou je marche dans la boite à chaussure d'un diorama d'un élève de CE2 ? | Open Subtitles | هل هذا عرض تلفزيوني أو أنني أتمشى في صندوق أحذية لعرض الدمى من الدرجة الثالثة |
Je vais vous demander gentiment de mettre Denny Crane sur la liste de vol, ou je compliquerai votre vie dans une cour fédérale. | Open Subtitles | أنا سَأَسْألُك بشكل رائع، للوَضْع اسم ديني بسرعةٍ فائقةٍ قائمة. أَو أنا سَأُعقّدُ كَ حياة في المحكمةِ الإتحاديةِ. |
C'est ton unique chance de partir ou je te tuerai. | Open Subtitles | هذه فرصتك الوحيدة لكي تغادر، أو سوف أقتلك. |
Donnez moi vos armes ou je les tue tous jusqu'au dernier. | Open Subtitles | أرموا لي أسلحتكم أو سأقوم بقتل كل واحدة منهن |
Tu as exactement trois secondes pour retirer ta main ou je t'en colle une. | Open Subtitles | أمامك 3 ثوانٍ لرفع يدك عن ملابسي وإلّا أرديتك في مكانك. |
Demandez cette audience, ou je raconte tout ce que je sais. | Open Subtitles | اطلب جلسة استماع، وإلاّ فإنّي سأكون سعيداً للغناء كالطائر. |
N'ignore plus mes coups de fil ou je lui dis tout. | Open Subtitles | لا تتجاهل إتّصالاتي مجدّداً، و إلّا سأخبرها بما حدث |
Il était temps d'affronter les faits d'arrêter de tourner autour du pot... ou je n'aurais plus jamais pu me regarder dans le miroir. | Open Subtitles | فقررت بأن أواجه الحقائق و أكف عن الهروب و الا لن أنظر الى وجهي في المرأة مرة أخرى |
Emmène-moi jusqu'à Nick Sorrentino maintenant, ou je vais la tuer. | Open Subtitles | فلتأخذيني لنيك سورنتينو حالاً والا سوف انهي حياتها |
Parlez-moi de vos employeurs, ou je sectionne votre artère radiale. | Open Subtitles | ستخبرني عن رؤسائك أو أني سأفغر شريانك الكعبري |
ou je pourrais m'en occuper, et tu peux t'occuper du scalp de la femme. | Open Subtitles | , أو يمكنني الاعتناء بهذا و انت تعتني بفروة رأس الزوجة |
D'accord, quand tu dis que je n'ai pas à venir, tu veux dire que je peux vraiment ne pas venir ou je ne dois pas venir mais je devrais venir, à moins que je veuille en entendre reparler dans un mois | Open Subtitles | عندما قلتِ الا اذهب هل تعنين حقاً انني لا يجب ان اذهب او انني لا يجب ان اذهب |