"ou la conférence des parties" - Traduction Français en Arabe

    • أو مؤتمر الأطراف
        
    • أو يقرره مؤتمر الأطراف
        
    Elle a néanmoins précisé que bien que de nombreux points du texte aient été clarifiés, il subsistait quelques questions de fond sur lesquelles devait se pencher plus avant le Comité ou la Conférence des Parties. UN وقالت إنه فيما تم إيضاح النص بشكل نهائي بشأن الكثير من النقاط التي تم حسم القضايا بشأنها، فإن عدداً أقل من قضايا السياسات لا يزال بحاجة لمواصلة النظر فيه من جانب اللجنة أو مؤتمر الأطراف.
    Les Parties, le Groupe de travail à composition non limitée ou la Conférence des Parties peuvent signaler au Dépositaire des corrections à apporter aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle. UN 24 - يجوز أن تقوم الأطراف أو يقوم الفريق العامل مفتوح العضوية أو مؤتمر الأطراف بإبلاغ الوديع بالتصويبات التي أجريت على الملحقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل.
    À défaut, le comité ou la Conférence des Parties pourrait élaborer des directives pour déterminer les dérogations dont les Parties devraient pouvoir bénéficier. UN وفي المقابل، يمكن أن تضع اللجنة أو مؤتمر الأطراف مبادئ توجيهية لتحديد هذه الإعفاءات الخاصة بالاستخدامات المسموح بها والتي ينبغي إتاحتها للأطراف.
    Les Parties, le Groupe de travail à composition non limitée ou la Conférence des Parties peuvent signaler au Dépositaire des corrections à apporter aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle. UN 24 - يمكن للأطراف أو الفريق العامل مفتوح العضوية أو مؤتمر الأطراف إخطار الوديع بشأن إدخال تصويبات على الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.
    Dans le cadre du Protocole de Montréal et des Conventions de Bâle et de Stockholm, les rapports sont demandés par la Réunion des Parties ou la Conférence des Parties et transmis par l'intermédiaire des secrétariats; UN (ب) فيما يتعلق ببروتوكول مونتريال واتفاقيتي بازل وستكهولم، يطلب اجتماع الأطراف أو مؤتمر الأطراف التقارير ويجري تقديمها عبر أمانة الصك؛
    a) Des contributions de toutes les Parties, sur la base d'une formule de contribution définie par la Conférence des Parties (ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties). UN (أ) مساهمات مقدمة من جميع الأطراف على أساس صيغة الاشتراكات التي وضعها مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف).
    La Conférence des Parties (ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) définit le taux approprié et les modalités du prélèvement de cette part du produit des échanges d'unités; UN ويحدد مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) المستوى والطرائق المناسبة لتحديد هذه النسبة من عائدات الاتجار بالوحدات؛
    8. La Conférence des Parties (ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) fixe la part de financement qui sera attribuée à chacun des guichets, en donnant la priorité au financement de l'adaptation. UN 8- ويُحدد مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) نسبة التمويل الذي سيُخصص لكل نافذة من نوافذ التمويل ويُعطي الأولوية للتمويل المخصص للتكيف.
    63. La Conférence des Parties (ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) fixe la part de financement qui sera attribuée à chacun des guichets, en donnant la priorité au financement de l'adaptation. UN 63- ويُحدد مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) نسبة التمويل الذي سيُخصص لكل نافذة من نوافذ التمويل ويُعطي الأولوية للتمويل المخصص للتكيف.
    [La Conférence des Parties (ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) doit établir des moyens appropriés de mesurer, de notifier et de vérifier les mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la catégorie 2 qui se rattachent à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts. UN [يضع مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف) الوسائل المناسبة لقياس المستوى الثاني من إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المرتبطة بخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهور الغابات والإبلاغ عن هذه الإجراءات والتحقق منها.
    19. Demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de recommander, à la première session qu'il tiendra après la quinzième session de la Conférence des Parties, un budget additionnel comme indiqué ci-dessus au paragraphe 17, pour adoption par la Conférence des Parties à sa seizième session et/ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa sixième session, s'il y a lieu; UN 19- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي، في أول دورة تعقدها بعد الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، بميزانية إضافية على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة، بحسب الاقتضاء؛
    19. Demande à l'Organe subsidiaire de recommander, à la première session qu'il tiendra après la quinzième session de la Conférence des Parties, un budget additionnel comme indiqué ci-dessus au paragraphe 17, pour adoption par la Conférence des Parties à sa seizième session et/ou la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa sixième session, s'il y a lieu; UN 19- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي، في أول دورة تعقدها بعد الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، بميزانية إضافية على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة، بحسب الاقتضاء؛
    a) L'expression " Organisation des Nations Unies " aux articles premier (al. m), 4 (par. 1), 19 (par. 2), 23 et 26 (par. 1 a)) de l'Accord de siège des VNU est réputée désigner le secrétariat de la Convention ou la Conférence des Parties, selon le cas; au paragraphe 3 de l'article 19 dudit Accord, cette expression est réputée désigner l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de la Convention; UN (أ) تعتبر عبارة " الأمم المتحدة " الواردة في المادة 1(م) والفقرة 1 من المادة 4، وفي الفقرة 2 من المادة 19، وفي المادة 23 والفقرة 1(أ) من المادة 26 من اتفاق المقر لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، مشيرة إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر أو مؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر، حسب الاقتضاء؛ أما الفقرة 3 من المادة 19 من الاتفاق نفسه فتشير إلى الأمم المتحدة وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus