"ou plus en" - Traduction Français en Arabe

    • أو أكثر في
        
    • بالوزن أو أكثر
        
    • عند أو فوق
        
    Donateurs ayant apporté une contribution de 1 million de dollars ou plus en 2001 et analyse des variations enregistrées entre 2000 et 2001 UN المانحون الذين تبرعـوا بمبلغ 1 مليون دولار أو أكثر في عام 2001 وتحليل الفروق بين عامي 2000 و 2001
    L'âge moyen des femmes au moment du mariage est de 30 ans ou plus en Finlande, en France, en Irlande, en Islande, en Norvège et en Suède. UN ويبلغ متوسط عمر المرأة عند الزواج 30 عاما أو أكثر في أيرلندا وأيسلندا والسويد وفرنسا وفنلندا والنرويج.
    Ils sont au moins 18 à avoir vu leur PIB augmenter de 5 % ou plus en 1996. UN فقد شهد ما لا يقل عن ١٨ بلدا افريقيا نمو ناتجه المحلي اﻹجمالي بنسبة ٥ في المائة أو أكثر في سنة ١٩٩٦.
    Dans l'ensemble, 39 pays ont progressé au taux de 3 % ou plus en 2007. UN وحققت البلدان الـ39 مجتمعة معدل نمو بلغ 3 في المائة أو أكثر في عام 2007.
    Dichlorure de paraquat (préparé sous forme de concentré émulsifiable contenant 276 g de principe actif par litre ou plus, soit l'équivalent de 200 g/l ou plus en ion paraquat) (n° CAS 1910-42-5 et 4685-14-7) III. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur le Gramoxone Super5 UN ثنائي كلوريد باراكات (المركب كمركَّز قابل للاستحلاب مكون من 276 غم كمكون نشط/لتر أو ما يزيد على ذلك، وبما يعادل أيون باراكات عند أو فوق 200 غم/ل) (الرقم في التسجيل الرقمي الموجز للمواد الكيميائية 1910-42-5 والرقم في التسجيل الرقمي الموجز للمواد الكيميائية
    L'espérance moyenne de vie à 60 ans a augmenté de 20 % ou plus en Belgique, au Canada, en Finlande, en France, en Allemagne, en Italie, au Japon, à Maurice, en Espagne et en Suisse. UN وزاد متوسط العمر المتوقع في سن ٦٠ سنة بنسبة ٢٠ في المائة أو أكثر في اسبانيا، وألمانيا، وايطاليا، وبلجيكا، وسويسرا، وفرنسا، وفنلندا، وكندا، وموريشيوس، واليابان.
    Pour les autres membres de la zone euro, le taux de croissance a été d’environ 3 % ou plus en 1998 et il a même dépassé 9 % en Irlande. UN وبلغت معـدلات النمو في البلدان اﻷخرى اﻷعضاء في منطقة اليورو نحو ٣ في المائة أو أكثر في عام ١٩٩٨، كما أن المعدل زاد في أيرلندا عن ٩ في المائة.
    C'est ainsi que plusieurs pays de la zone CFA ont connu des taux de croissance d'au moins 5 % ou plus en 1995, parmi lesquels figurent le Bénin, le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire, la Guinée équatoriale, le Tchad et le Togo. UN وسجلت عدة بلدان في الجماعة المذكورة معدلات نمو بلغت ٥ في المائة أو أكثر في عام ١٩٩٥ ومنها بنن وبوركينا فاصو وتشاد وكوت ديفوار وغينيا الاستوائية وتوغو.
    Groupes d'âge au Secrétariat, au 30 juin 2009 : personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 UN الثاني عشـر - توزيع الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار
    a) Traite de deux personnes ou plus en même temps; UN (أ) الاتجار بشخصين أو أكثر في نفس الوقت؛
    Les personnes âgées sont de plus en plus concentrées dans les pays les moins avancés. Elles représentent 64 % de la population âgée de 60 ans ou plus en 2009, et probablement près de 80 % en 2050. UN ويزداد تركز المسنين في أقل البلدان نموا، التي تضم 64 في المائة من السكان البالغين سن الستين أو أكثر في عام 2009، ويحتمل أن تضم قرابة 80 في المائة في عام 2050.
    Analyse de l'effectif du Secrétariat de l'ONU recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 du Règlement du personnel UN جيم - تحليل بشأن موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين
    Répartition du personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 par entité, au 30 juin 2009 UN العاشر - أعداد الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين، حسب الكيان في 30 حزيران/يونيه 2009
    Répartition du personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100, par sexe et par âge, au 30 juin 2009 UN الحادي عشر - توزيع الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين حسب نوع الجنس والعمر في 30 حزيران/يونيه 2009
    Analyse de l'effectif du Secrétariat de l'ONU recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 UN جيم - تحليل بشأن موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين
    Répartition du personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 par entité, au 30 juin 2008 UN العاشر - أعداد الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين، حسب الكيان في 30 حزيران/يونيه 2008
    Répartition du personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100, par sexe et par âge, au 30 juin 2008 UN الحادي عشر - توزيع الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين حسب نوع الجنس والعمر في 30 حزيران/يونيه 2008
    Groupes d'âge au Secrétariat, au 30 juin 2008 : personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100 UN الثاني عشر - توزيع الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين حسب العمر في 30 حزيران/يونيه 2008
    Répartition du personnel recruté pour un an ou plus en vertu d'un contrat de la série 100, par sexe et par âge, au 30 juin 2008 UN توزيع الموظفين المعينين بعقود مدتها سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين حسب نوع الجنس والعمر في 30 حزيران/يونيه 2008
    I. Justification de la recommandation du Comité d'étude des produits chimiques concernant l'inscription du dichlorure de paraquat (préparé sous forme de concentré émulsifiable contenant 276 g de principe actif par litre ou plus, soit l'équivalent de 200 g/l ou plus en ion paraquat) à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam dans la catégorie des préparations pesticides extrêmement dangereuses UN أولاً - السند المنطقي للتوصية التي تقدمت بها لجنة استعراض المواد الكيميائية لإدراج ثنائي كلوريد باراكات (المركب على هيئة مُرَكَزْ قابل للاستحلاب بنسب 276 غم/ل من العنصر المكون النشط أو أكثر من ذلك، وهو ما يناظر أيون الباراكات عند أو فوق 200 غم/ل) في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام كتركيبة مبيد آفات شديد الخطورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus