"ou secours accordés à" - Traduction Français en Arabe

    • أو الإعانات المقدمة إلى
        
    • أو الإغاثة المقدمة إلى
        
    • أو الاعانات المقدمة إلى
        
    • أو إعانات مقدمة إلى
        
    • أو إغاثة مقدمة إلى
        
    • أو إغاثة إلى
        
    • أو الإعانات المقدمة للغير
        
    • أو الإعانات المقدمة الى
        
    • أو الاعانات المقدمة للغير
        
    • أو إغاثة وفرت للغير
        
    • أو الإعانة المقدمة
        
    Elle n'a fourni aucun élément de preuve en anglais à l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ولم تقدم أي دليل باللغة الإنكليزية لدعم مطالبتها عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
    Aux fins du présent rapport, cette perte a été reclassée dans la catégorie paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN وأعيد تصنيف الخسارة لأغراض هذا التقرير واعتبرت من المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
    i) Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN `1` المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    B. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 236 - 245 45 UN باء - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 236 - 245 51
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 290 - 295 54 UN جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 290 - 295 62
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 45 - 54 16 UN جيم - المدفوعات أو الاعانات المقدمة إلى الغير 45 - 54 21
    Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN الكسب الفائت المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    E. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 143 - 148 32 UN هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير 143-148 41
    E. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN جيم - المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    D. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN دال- المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    137. Le Comité recommande l'octroi d'une indemnité d'un montant de US$ 7 865 au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 137- يوصي الفريق بتعويض قدره 865 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
    A. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 298 - 312 56 UN ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 298 - 312 63
    294. Le Comité recommande qu'il ne soit versé aucune indemnité au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers, HoweBaker n'ayant pas fourni de preuve suffisante des paiements correspondants. UN 294- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين حيث أن Howe-Baker لم تقدم ما يكفي من الأدلة على أنها دفعت تلك التكاليف.
    295. Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 295- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين.
    Elle réclame une indemnité totale de US$ 98 972 au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN وتلتمس Itek تعويضا إجماليا قدره 972 98 دولاراً عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين.
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين
    52. La recommandation du Comité concernant la demande d'indemnisation au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers est résumée à l'annexe II. UN 52- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصية الفريق بشأن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين.
    D. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 123 - 137 28 UN دال - المدفوعات أو الاعانات المقدمة إلى الغير 123- 137 35
    Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN مدفوعات أو إعانات مقدمة إلى الغيـر الفائدة
    Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN كسب فائت مدفوعات أو إغاثة مقدمة إلى آخرين
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 231 - 241 52 UN جيم - تقديم مدفوعات أو إغاثة إلى آخرين 231- 241 61
    379. Se fondant sur ses constatations, le Comité ne recommande aucune indemnité pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 379- استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج، يوصي الفريق بعدم تعويض المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    2. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers - USD 459 317 331 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة الى الغير - 331 317 459 دولاراً
    D. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 118 - 126 33 UN دال - المدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 118- 126 37
    D. Paiements consentis ou secours accordés à UN دال - مدفوعات أو إغاثة وفرت للغير ٢٠١ - ٥٠١ ٦٣
    D. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 49 - 55 11 UN دال- المدفوعات أو الإعانة المقدمة إلى آخرين 49-55 11

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus