"ou une autre organisation internationale à" - Traduction Français en Arabe

    • أو منظمة دولية أخرى على
        
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل ما مسؤولةً دولياً عن ذلك الفعل ، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دوليا إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دولياً إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دوليا إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب عمل مسؤولة دوليا عن ذلك العمل، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولةً دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    On peut du reste envisager qu'un État ou une organisation membre d'une organisation internationale formule une objection à l'encontre d'une réserve formulée par un autre État ou une autre organisation internationale à l'acte constitutif de l'organisation. UN 319 - ومن الممكن أيضا توخي أن تبدي دولة أو منظمة عضو في منظمة دولية اعتراضا على تحفظ أبدته دولة أو منظمة دولية أخرى على الوثيقة المنشئة للمنظمة.
    7) Il y a cependant un cas dans lequel l'objection ne produit pas les effets normaux qu'envisage la directive 4.3. C'est celui de l'État ou de l'organisation membre d'une organisation internationale qui formule une objection à l'encontre d'une réserve formulée par un autre État ou une autre organisation internationale à l'acte constitutif de l'organisation. UN 7) إلا أنه توجد حالة لا يُحدث فيها الاعتراض الآثار الطبيعية المبينة في المبدأ التوجيهي 4-3، وهي الحالة التي تبدي فيها دولة أو منظمة عضو في منظمة دولية اعتراضاً على تحفظ أبدته دولة أو منظمة دولية أخرى على الصك التأسيسي للمنظمة.
    La condition exigée pour que la responsabilité internationale soit engagée est qu'une organisation internationale contraigne un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait qui serait illicite pour l'entité soumise à la contrainte et que l'organisation qui exerce la contrainte agisse < < en connaissance des circonstances de ce fait > > . UN وما يقتضيه نشوء المسؤولية الدولية هو أن تكره المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل غير مشروع صادر عن الكيان الذي مورس عليه الإكراه وأن تقوم المنظمة التي تمارس الإكراه بذلك " وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل " .
    7) Il y a cependant un cas dans lequel l'objection ne produit pas les effets normaux qu'envisage la directive 4.3: c'est celui de l'État ou de l'organisation membre d'une organisation internationale qui formule une objection à l'encontre d'une réserve formulée par un autre État ou une autre organisation internationale à l'acte constitutif de l'organisation. UN 7) إلا أنه توجد حالة لا يُحدث فيها الاعتراض الآثار الطبيعية المبينة في المبدأ التوجيهي 4-3، وهي الحالة التي تبدي فيها دولة أو منظمة عضو في منظمة دولية اعتراضاً على تحفظ أبدته دولة أو منظمة دولية أخرى على الصك التأسيسي للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus