b) S'effectue dans ou sur des conteneurs ou véhicules adaptés au transport en pontée et sur des ponts qui sont spécialement équipés pour transporter de tels conteneurs ou véhicules ; ou | UN | (ب) إذا نقلت البضائع في حاويات أو عربات مهيأة للنقل على سطح السفينة، أو فوق تلك الحاويات أو العربات، وكان السطح مهيأ خصيصا لنقل تلك الحاويات أو العربات؛ أو |
b) S'effectue dans ou sur des conteneurs ou véhicules adaptés au transport en pontée et sur des ponts qui sont spécialement équipés pour transporter de tels conteneurs ou véhicules; ou | UN | (ب) إذا نقلت البضاعة في حاويات أو عربات مهيأة للنقل على سطح السفينة، أو فوق تلك الحاويات أو العربات، وكانت الأسطح مهيأة خصيصا لنقل تلك الحاويات أو العربات؛ أو |
b) S'effectue dans ou sur des conteneurs ou véhicules adaptés au transport en pontée et sur des ponts qui sont spécialement équipés pour transporter de tels conteneurs ou véhicules; ou | UN | (ب) إذا نُقلت البضاعة في حاويات أو عربات مهيَّأة للنقل على سطح السفينة، أو فوق تلك الحاويات أو العربات، وكانت الأسطح مهيّأة خصّيصا لنقل تلك الحاويات أو العربات؛ أو |
L'auteur entendait prendre pour cible de son attaque lesdits personnel, installations, matériel, unités ou véhicules. | UN | 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة جعل هؤلاء الموظفين أو المنشآت أو المواد أو الوحدات أو المركبات المستخدمة على هذا النحو هدفا للهجوم. |
L'auteur entendait prendre pour cible lesdits personnel, installations, matériel, unités ou véhicules. | UN | 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة الهجوم على هؤلاء الموظفين أو المنشآت أو المواد أو الوحدات أو المركبات المستخدمة على هذا النحو. |
Elles ne peuvent cibler uniquement des objets ou véhicules militaires. | UN | ولا يمكن توجيهها ضد أهداف أو مركبات عسكرية فقط. |
:: Les articles 12 et 13 habilitent les policiers et les inspecteurs de police à perquisitionner tous lieux ou véhicules en vue d'y chercher des explosifs. | UN | :: يخول البند 12 والبند 13 الشرطة ومفتشي المتفجرات بدخول أي أماكن أو مركبات أو أراض للتفتيش عن المتفجرات. |
b) S'effectue dans ou sur des conteneurs ou des véhicules routiers ou ferroviaires adaptés au transport en pontée et sur des ponts qui sont spécialement équipés pour transporter de tels conteneurs ou véhicules; ou | UN | (ب) إذا نُقلت البضاعة في حاويات أو عربات شحن طرقية أو عربات شحن بالسكك الحديدية مهيَّأة للنقل على سطح السفينة، أو فوق تلك الحاويات أو العربات، وكانت الأسطح مهيّأة خصيصا لنقل تلك الحاويات أو عربات الشحن الطرقية أو عربات الشحن بالسكك الحديدية؛ أو |
L'accusé entendait prendre pour cible lesdits personnel, installations, matériel, unités ou véhicules. | UN | 3 - أن يكون المتهم قد تعمد الهجوم على هؤلاء الموظفين أو المنشآت أو المواد أو الوحدات أو المركبات المستخدمة على هذا النحو. |
L'auteur entendait prendre pour cible de son attaque lesdits personnel, installations, matériel, unités ou véhicules. | UN | 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة جعل هؤلاء الموظفين أو المنشآت أو المواد أو الوحدات أو المركبات المستخدمة على هذا النحو هدفا للهجوم. |
Contre des bateaux, navires, aéronefs ou véhicules motorisés à usage collectif. | UN | :: ارتكاب الجريمة ضد السفن أو الزوارق أو الطائرات أو السيارات أو مركبات النقل العام؛ |
Aucun des projets ne couvraient les domaines suivants: techniques d'arrestation, infractions à la législation de l'environnement, logistique, questions médicales et sanitaires, matériel médical, systèmes d'informations tactiques ou véhicules de transport. | UN | وليس هناك أي مشروع يشمل الميادين المتاحة التالية: طرائق الاعتقال، الجريمة البيئية، اللوجستيات، المسائل الطبية والصحية والمعدات الطبية، نظم المعلومات التكتيكية أو مركبات النقل. |
2. L’accusé a lancé des attaques contre des personnels, installations, matériels, unités ou véhicules employés dans le cadre d’une mission d’aide humanitaire ou de maintien de la paix conformément à la Charte des Nations Unies. | UN | ٢ - شن مرتكب الجريمة هجمات على موظفين مستخدمين أو منشآت أو مواد أو وحدات أو مركبات مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة اﻹنسانية أو حفظ السلام وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة. |
De nombreux pays arabes ont fait des progrès notables dans l'élaboration de normes visant à régir les pratiques dans le domaine des transports. Ces initiatives ont compris l'interdiction de l'utilisation de machines, moteurs ou véhicules qui produisent des émissions dépassant les niveaux autorisés. | UN | 16 - حقق العديد من البلدان العربية تقدماً ملحوظا في إصدار معايير، لنظم الممارسات المتعلقة بالنقل والتي تتضمن مواد تحظر استخدام آلات أو محركات أو مركبات تولد انبعاثات تتجاوز الحدود المسموح بها. |