J'ai besoin que tu ouvres ce portail à 3h du matin. | Open Subtitles | أريدك أن تفتح البوابة في تمام الساعة الثالثة فجرًا |
Alors quand tu ouvres la portière, ne lui pousse pas la tête comme ça. | Open Subtitles | لذا فعندما تفتح باب السيارة لها فلا تضغط رأسها لأسفل هكذا |
Tu ouvres les portes du paradis, on s'occupe du reste. | Open Subtitles | يمكنك فتح البوابات لؤلؤي، علينا التعامل مع بقية. |
Si tu veux te faire de l'argent, ouvres un bar gay. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تأتي بالمال.. افتح ملهى شواذ |
Et tu n'ouvres pas la porte ! C'est mon client. | Open Subtitles | و عليكِ ألَا تقومي بفتح الباب، إنَه زبوني. |
Si tu ouvres ta bouche et dis un âge, n'importe quel âge, tu pourras pas te remettre de ça. | Open Subtitles | إن فتحت فمك و قلت عمر. اي عمر, لا توجد عودة من ذلك. |
Tu ouvres la porte et tu accèdes aux caméras de surveillance. | Open Subtitles | عليك أن تفتحي الباب, ثم تعملين ثغرة في كاميرات المراقبة. |
Chaque jours où tu n'ouvres pas la porte il est plus simple de rester à l'intérieur. | Open Subtitles | في كل يوم لا تفتحين فيه الباب سيكون من الأسهل لكِ البقاء بالداخل. |
Parce que c'en est fini si tu n'ouvres pas cette porte tout de suite. | Open Subtitles | لأنه انتهى، إذا لم تفتح هذا الباب الغبي الآن |
Avant que tu n'ouvres le coffre et attrape le sac ce soir... garde un oeil sur la jambe de la jument. | Open Subtitles | قبل أن تفتح الخزنة وتُخرج الحقيبة الليلة.. احترس لساق الفرس. |
Chaque fois que tu les ouvres, la paix est de courte durée, car tu sais que le cauchemar est réel. | Open Subtitles | وفي كل مرة تفتح فيها عينيك كلماتجدههو... أقصر اللحظات سلامًا قبل أن تدرك بأن الكابوس حقيقي. |
Bien, Bones, dépêches-toi ouvres les cadeaux d'accord ? | Open Subtitles | حسنا، العظام، عجلوا، دعونا فتح مربع، هوه، حسنا؟ |
Tu ouvres et tu arraches. Pas besoin d'être un chirurgien pour ça. | Open Subtitles | فتح الصدر وأخذ ما في داخله هذا لا يحتاج للطبيب جراحه للقيام به |
ouvres les portes, Tammy Faye, on veut plus de monde. | Open Subtitles | افتح الأبواب، تامي فاي يريد المزيد من الأشخاص |
Tu rentres, et tu nous ouvres les portes, et je te jure que personne d'autre ne sera tué. | Open Subtitles | عُد، افتح البوابات لنا، وأقسم لك بألا يموت أحد. |
La cuisine est chaude de la vapeur quand tu ouvres le lave-vaisselle. | Open Subtitles | والمطبخ دافئ بسبب البخار حين تقومين بفتح غسالة الأطباق |
Mais si tu t'interroges, si tu ouvres cette porte, les autres pensées vont arriver. | Open Subtitles | ولكن اذا تسألت, اذا فتحت الباب ستسمح لجميع الافكار بالدخول |
Si tu ne l'ouvres pas, on devra l'enfoncer. | Open Subtitles | وأما لو لم تفتحي الباب، فإننا سنظطر لإقتحامه أيمكنك مساعدتي ؟ |
! Tu veux que je te gifle à chaque fois que tu l'ouvres ? | Open Subtitles | هل تريدني أن أصفعك على وجهك في كل مرة تفتحين فمك؟ |
Maintenant, heu, ouvres le fichier et entres les nouvelles données. | Open Subtitles | الآن, إفتح برنامج المعلومات و أدخل الأرقام الجديدة |
OK, ouvres la porte, cette chose passe par dessus bord. | Open Subtitles | حسناً افتحي الباب هذا الشيء سوف يسقط نحو الأسفل |
Je saute ou tu ouvres devant? | Open Subtitles | هل أقفز أم ستفتح الباب؟ تعال من الباب الأمامي. |
Tant qu'il y a de l'air, tu n'ouvres pas. | Open Subtitles | و قم بقفله ومتى أصبح لا أحد هنا تفتحه موافق |
Étiquette ou pas si tu ouvres une conserve et qu'il y a des haricots c'est une boite de haricots. | Open Subtitles | حسنا ، بمسمّى أو بدون إذا فتحتِ علبة وكانت بداخلها فاصولياء فسوف تصبح علبة فاصولياء |
Tu ouvres et tu fermes. Rapidos. | Open Subtitles | افتحه,اغلقه افعلها بسرعه افتح،اغلق،بسرعه |
Quand tu l'ouvres, c'est plus facile de s'introduire pour choper tes mots de passe et tes codes. | Open Subtitles | و بمجرد أن تفتحها ، الأمر أسهل على الناس أن يذهبوا إلى هناك و يروا كلماتك السرية و تعلم ، يروا ، أكوادك |
Il faudrait que tu ouvres les lignes de communication. | Open Subtitles | وأنت تحتاجين لفتح خطوط الإتصال الآن |