"ozaï" - Traduction Français en Arabe

    • أوزاي
        
    • زعيم النار
        
    • سيد النار
        
    J'ai beaucoup de techniques à peaufiner pour combattre Ozaï. Open Subtitles عليّ إتقان الكثير من المهارات إذا كنت سأقاتل أوزاي
    Les défenses d'Ozaï sont parfaites. Je dois adopter une autre approche. Open Subtitles دفاع أوزاي غير قابل للإختراق لابد أن أجرب أسلوب آخر
    Non, seigneur Ozaï. C'est vous qui n'avez pas de pantalon. Open Subtitles لا يا زعيم النار أوزاي أنت الذي لا يرتدي بنطاله
    Pas le choix. On doit sortir d'ici et trouver Ozaï par nos propres moyens. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا و نجد زعيم النار بطريقتنا الخاصة
    Dis-moi qu'Ozaï s'est révélé être un gros trouillard et que tu l'as vaincu sans l'éclipse. Open Subtitles أرجوك قل لي أنك هنا الآن لأنه اتضح أن زعيم النار جبان و لا تحتاج إلى الكسوف للإطاحة به
    En l'honneur de mon père, je la rebaptise "La Nouvelle Ozaï". Open Subtitles سأسميها تيمناً بأبي مدينة " أوزاي " الجديدة
    Cinq ans. Ozaï, le Seigneur du Feu, utilise nos mines de charbon pour sa marine. Open Subtitles (خمس أعوام, سيد النار (أوزاي يستخدم مناجم الفحم الخاصة بالمدينة كوقود لسفنه
    Seigneur Ozaï, nous voilà. Open Subtitles يا زعيم النار أوزاي, ها نحن قادمون
    Par décret du roi Phénix Ozaï, je vous couronne seigneur du Feu... Open Subtitles بموافقة الملك الخرافي أوزاي ...أتوجكِ الآن كزعيمة لأمة
    Prince Ozaï, que m'importent ces simagrées ? Open Subtitles أمير (أوزاي) , لماذا تضيع وقتي بهذه التفاهات؟
    Je m'appelle Zuko. Fils d'Ursa et du Seigneur Ozaï. Open Subtitles (اسمي (زوكو) , ابن (أورسا (و سيد النار (أوزاي
    Tu étais le père d'Iroh, le père d'Ozaï, le mari d'Ila qui nous a quittés, le grand-père de Lu Ten qui nous a quittés, le grand-père de Zuko et d'Azula. Open Subtitles (لقد كنت أباً لـ(آيرو) ,أباً لـ(أوزاي زوج لـ(آيلا) التي توفيت جد لـ(لو تن) الذي توفي (جد لـ(زوكو) و (آزولا
    L'Avatar doit restaurer l'équilibre du monde en battant Ozaï, le Seigneur du Feu. Open Subtitles إنه واجب الآفاتار أن يعيد التوازن للعالم بهزيمة (أوزاي) سيد النار
    C'est fini. Le seigneur Ozaï doit être loin, sur une île où il sera à l'abri pendant l'éclipse. Open Subtitles ربما زعيم النار قد إلى جزيرة صغيرة بعيدة يكون آمناً بها خلال الكسوف
    Qu'en penses-tu ? C'est toi qui dois combattre Ozaï. Quoi que tu décides, je te suis. Open Subtitles أنت الذي يجب أن يواجه زعيم النار مهما كان قرارك فأنا معك
    Et maintenant, c'est trop tard. Peut-être pas L'éclipse est passée mais je peux encore affronter Ozaï. Open Subtitles ربما لم نتأخر بعد, الكسوف قد انتهي و لكني أستطيع مواجهة زعيم النار بكل الأحوال
    Comme bébé lion-élan. Je suis prêt à affronter le seigneur Ozaï. Open Subtitles مثل الطفل الرضيع, أنا مستعد لمواجهة زعيم النار
    Il va y avoir une éclipse, et Aang va combattre Ozaï, et les maîtres du feu n'auront pas de feu, c'est bon pour nous ! Open Subtitles و الكسوف اليوم, و آنـج سيحارب زعيم النار و مُسخري النار لن يكون لديهم نار ليستخدموها
    Tu maîtrises les quatre éléments et tu affrontes Ozaï avant la comète. Open Subtitles يجب أن تتقن العناصر الأربعة و تواجه زعيم النار قبل وصول المذنب
    Ozaï va peut-être mourir d'agacement. Open Subtitles أعتقد أن بإمكانه قتل سيد النار بالثرثرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus