"pénal international pour l" - Traduction Français en Arabe

    • الجنائية الدولية ليوغوسلافيا
        
    • الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا
        
    • أعمال المحكمة الدولية
        
    • جرائم الحرب الدولية في
        
    • للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في
        
    Ils ont souligné l'importance des travaux du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN وأكد المشتركون على أهمية اﻷعمال التي تضطلع بها المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Son pays continue de s'efforcer d'améliorer la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN وسوف تواصل صربيا والجبل الأسود بذل جهودها الرامية إلى تحسين التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    En comparaison, seuls 28 % des témoins cités au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ont bénéficié de telles mesures. UN وبالمقارنة، فإن نسبة 28 في المائة من الشهود في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة اقتضت تدابير حمائية.
    Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (1993) UN النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، 1993
    Après 16 ans, la conformité du Gouvernement serbe aux exigences du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie reste insuffisante, car les blessures infligées par les Serbes ne sont pas encore guéries. UN وأضاف أن التزام حكومة صربيا بمتطلبات المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بعد 16 سنة لا يكفي لأن الجراح التي تسبب فيها الصربيون لم تندمل بعد.
    TPIY, Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie; UN المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛
    21. Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY); UN المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛
    VII. Coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN سابعا - التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Son affaire avait été transférée par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie à la Cour de Bosnie-Herzégovine. UN وكانت قضيته أول قضية أحالتها المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى محكمة البوسنة والهرسك.
    Il est également de la plus haute importance d'appuyer les activités du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie pendant ses dernières années d'existence. UN كما أنه من الأهمية بمكان دعم أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة خلال السنوات الأخيرة من وجودها.
    Nous sommes donc fermement résolus à continuer de coopérer très étroitement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN لذا، نحن ملتزمون التزاماً ثابتاً بمواصلة التعاون الرفيع المستوى مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Theodor Meron, juge au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN ثيودور ميلون، قاضٍ، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Faisabilité de la création de centres d'information du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie dans les pays de l'ex-Yougoslavie UN دراسة جدوى عن إنشاء مراكز معلومات تابعة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في يوغوسلافيا السابقة
    Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    La Mission continue de coordonner les questions relatives au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY). UN وتواصل البعثة عملها بمثابة جهة تنسيق للمسائل ذات الصلة بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في كوسوفو.
    Rapport du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Tribunal pénal international pour le Rwanda et Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Il avait été le premier Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, de 1993 à 1997. UN لقد كان أول رئيس للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، إذ تولى ذلك المنصب منذ عام 1993 وحتى عام 1997.
    Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Procureur, Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN المدّعي العام، المحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة
    Elle est commune au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et au Tribunal pénal international pour le Rwanda; UN وتتولى دائرة الاستئناف أعمال المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا على السواء؛
    Nous voudrions souligner l'importance pour toutes les parties, notamment les dirigeants Serbes, de coopérer sans réserve avec les organismes internationaux afin de faire comparaître toutes les personnes qui pourraient être coupables de graves violations du droit international devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. Deuxièmement, des milliers de détenus doivent être libérés. UN وإن بلادي، التي تدين محاولات عرقلة محاكمة هؤلاء المجرمين، تشدد على أهمية التزام جميع اﻷطراف، ولا سيما قادة الصرب منهم، بالتعاون التام وغير المشروط مع السلطات الدولية المعنية ولا سيما في مجال تقديم كل من ثبت اقترافه لجرائم ضد اﻹنسانية أو إبادة جماعية لمحكمة جرائم الحرب الدولية في لاهاي.
    Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus