:: Organisation de réunions hebdomadaires avec les autorités pénitentiaires dans les 3 États du Darfour sur les activités en milieu carcéral | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن الأنشطة التي تجري في السجون |
Organisation de réunions hebdomadaires avec les autorités pénitentiaires dans les 3 États du Darfour sur les activités en milieu carcéral | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن الأنشطة التي تجري في السجون |
À cet égard, la Division des droits de l'homme pourrait coopérer avec les autorités pénitentiaires dans l'établissement et l'exécution d'un plan d'activités. | UN | ويمكن لشعبة حقوق الانسان أن تتعاون مع سلطات السجون في وضع وتنفيذ خطة للعمل. |
Cette tendance souligne combien il importe de redéployer de toute urgence les services judiciaires et pénitentiaires dans le nord du pays. | UN | ويبين هذا الاتجاه الحاجة الماسة إلى نشر السلطة القضائية والمؤسسات الإصلاحية في الشمال. |
Consciente du fait qu'un grand nombre d'établissements pénitentiaires dans le monde ont été conçus principalement pour des détenus de sexe masculin, | UN | وإذ تدرك كون العديد من مرافق السجون القائمة على نطاق العالم مُعداً في المقام الأول للرجال السجناء، |
Les personnes atteintes de troubles mentaux sont surreprésentées dans beaucoup de systèmes pénitentiaires; dans certains pays, les prisons sont même utilisées pour loger les malades mentaux qui n'ont commis aucune infraction. | UN | وعدد المرضى الذين يعانون من مشكلات صحية عقلية مرتفع في العديد من السجون؛ بل تستخدم السجون في بعض البلدان لإيواء مختلين عقليا لم يقترفوا أي جريمة. |
Organisation de réunions mensuelles avec les autorités pénitentiaires dans les 3 États du Darfour au sujet de l'administration des prisons | UN | عقد اجتماعات شهرية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن أنشطة السجون |
5 stages de formation à l'intention de 90 agents pénitentiaires dans le Nord-Kivu, le Sud-Kivu, le Katanga et la province Orientale, ainsi qu'à Kinshasa | UN | عقد 5 دورات تدريبية لما قدره 90 موظفا في السجون في مقاطعات كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكاتانغا وكينشاسا وأورينتال |
:: 5 sessions de formation à l'intention de 90 agents pénitentiaires dans le Nord-Kivu, le Sud-Kivu, le Katanga et la province Orientale, ainsi qu'à Kinshasa | UN | :: عقد 5 دورات تدريبية لما قدره 90 موظفا في السجون في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكاتانغا وكينشاسا ومقاطعة أورينتال |
:: Programmes de formation, d'encadrement et de conseil à l'intention des autorités pénitentiaires dans le sud | UN | :: تنفيذ برامج تدريبية وتوجيهية واستشارية لصالح سلطات السجون في الجنوب. |
Programmes de formation, d'encadrement et de conseil à l'intention des autorités pénitentiaires dans le sud | UN | تنفيذ برامج تدريبية وتوجيهية واستشارية لصالح سلطات السجون في الجنوب |
Sessions de mentorat ont été organisées à l'intention de 90 membres du personnel fourni par des gouvernements et de 160 agents pénitentiaires dans 22 prisons. | UN | دورة للتوجيه عُقدت لـ 90 من الأفراد المقدمين من الحكومة و 160 من موظفي السجون في 22 سجنا |
:: Organisation de 2 cours sur la gestion de programmes d'appui aux systèmes pénitentiaires dans les missions de maintien de la paix à l'intention des agents des services pénitentiaires sur le terrain | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين لموظفي شؤون المؤسسات الإصلاحية في الميدان في مجال إدارة برامج دعم السجون في عمليات حفظ السلام |
Magistrats et juges de paix dans 7 comtés ont participé à des stages de formation sur le rôle des agents pénitentiaires dans l'administration de la justice. | UN | قاضيا جزئيا وقاضي صلح في 7 مقاطعات شاركوا في دورات تدريبية بشأن دور ضباط إدارة السجون في إقامة العدل |
:: Réunions mensuelles avec les autorités pénitentiaires dans les trois États du Darfour à propos des activités des prisons | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن أنشطة السجون |
Organisation de 2 cours sur la gestion de programmes d'appui aux systèmes pénitentiaires dans les missions de maintien de la paix à l'intention des agents des services pénitentiaires sur le terrain | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين لموظفي شؤون المؤسسات الإصلاحية في الميدان في مجال إدارة برامج دعم السجون في عمليات حفظ السلام |
Consciente du fait qu'un grand nombre d'établissements pénitentiaires dans le monde ont été conçus principalement pour des détenus de sexe masculin, mais que le nombre de femmes détenues a considérablement augmenté au fil des ans, | UN | وإذ تدرك أنّ العديد من مرافق السجون القائمة على نطاق العالم مُعدّ في المقام الأول للرجال السجناء، في حين أن عدد النساء السجينات قد ازداد على نحو ملحوظ بمرور السنين، |
:: Réunions avec des acteurs internationaux et nationaux, dont des organisations féminines et des organisations de protection de l'enfance, sur la réforme du système judiciaire et les questions pénitentiaires dans le contexte du Cadre de coopération intérimaire | UN | :: عقد اجتماعات مع الجهات الفاعلة الدولية والوطنية، بما في ذلك منظمات حماية المرأة والطفل، بشأن إصلاح قطاع العدالة والمسائل المتعلقة بالسجون في سياق الإطار المؤقت للتعاون |
:: Envoi de 58 spécialistes des questions pénitentiaires dans 29 prisons de l'est du pays | UN | :: نشر 58 موظفاً للسجون في مواقع مشتركة في 29 سجناً في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية |
75. Dans le système de justice pénale, le champ de la garantie d'une procédure régulière ne doit pas se limiter à la détermination des peines mais englober aussi les mesures de sauvegarde et de protection de tous les détenus en inscrivant les relations entre détenus et autorités pénitentiaires dans un cadre de droits et d'obligations prévoyant des moyens de défense et des recours légaux pour les détenus. | UN | 75- وداخل نظام العدالة الجنائية، ينبغي ألا تقتصر مراعاة الأصول القانونية على تحديد العقوبات بل ينبغي أن تشمل أيضاً ضمان حماية جميع المحتجزين، وتوفير إطار للعلاقة بين السجناء وسلطات السجن فيما يتعلق بالحقوق والالتزامات، بما في ذلك سبل الحصول على خدمات الدفاع وسبل الانتصاف القانوني. |
:: Organisation de 8 ateliers de sensibilisation au code de déontologie de l'administration pénitentiaire à l'intention de 300 agents des services pénitentiaires dans 8 établissements pénitentiaires du Sud-Soudan, assurés par des officiers en détachement et des formateurs de personnel pénitentiaire présents dans les mêmes locaux | UN | :: عقد ثماني حلقات عمل للتوعية بشأن قواعد السلوك الخاصة بالسجون لصالح 300 من موظفي السجون التابعين لثمانية سجون في جنوب السودان، باستخدام موظفين مُـعارين ومدربي سجون يشتركون في المواقع |