"périodiques présentés par les états" - Traduction Français en Arabe

    • الدورية التي تقدمها الدول
        
    • الدورية المقدمة من الدول
        
    • الدورية الخامسة المقدمة من الدول
        
    • الدورية الثالثة المقدمة من الدول
        
    • الدورية الثانية المقدمة من الدول
        
    Le Comité contrôle l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    Le Comité surveille l’application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et en faisant des recommandations d’ordre général au Conseil. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    Il surveille l’application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties en étroite coopération avec l’UNICEF, les institutions spécialisées et d’autres organismes et organes compétents des Nations Unies. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بالتعاون الوثيق مع اليونيسيف، والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات وأجهزة اﻷمم المتحدة المختصة.
    Il établit son calendrier de façon à pouvoir procéder rapidement à l'examen des rapports périodiques présentés par les États parties. UN وهي تخطط جدولها الزمني بحيث يمكنها الرد على وجه السرعة على التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷعضاء.
    Le Comité surveille l’application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et en faisant des recommandations d’ordre général au Conseil. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    Il surveille l’application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties en étroite coopération avec l’UNICEF, les institutions spécialisées et d’autres organismes et organes compétents des Nations Unies. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بالتعاون الوثيق مع اليونيسيف، والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات وأجهزة اﻷمم المتحدة المختصة.
    Le Comité suit l’application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et en présentant des recommandations générales au Conseil. UN وتراقب اللجنة تنفيذ العهد عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتقديم توصيات عامة للمجلس.
    Le Comité surveille l'application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et en faisant des recommandations d'ordre général au Conseil. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    Le Comité surveille l'application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et en faisant des recommandations d'ordre général au Conseil. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    Il surveille l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    Le Comité contrôle l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    Le Comité contrôle l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    Le Comité assure le suivi de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et des communications individuelles concernant des violations de la Convention par les États parties qui ont accepté la procédure facultative fixée par l’article 14 de la Convention. UN وتراقب اللجنة تنفيذ الاتفاقية بالنظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف، والرسائل التي يقدمها اﻷفراد بشأن انتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف فيها التي قبلت باﻹجراء الاختياري المنصوص عليه في إطار المادة ١٤ من الاتفاقية.
    Le Comité assure le suivi de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et des communications individuelles relatives à des violations de la Convention par les États parties qui ont accepté la procédure facultative prévue à l’article 22 de la Convention. UN وتراقب اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف والرسائل التي يقدمها اﻷفراد بشأن انتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت باﻹجراء الاختياري المنصوص عليه في إطار المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    Il surveille l'application du Pacte en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et reçoit des communications émanant de particuliers au sujet de violations du Pacte par des États qui ont adhéré au Protocole facultatif se rapportant au Pacte. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتتلقى رسائل من اﻷفراد تتصل بانتهاكات العهد من جانب الدول اﻷطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد.
    Il surveille l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et les communications émanant de particuliers au sujet de violations du Pacte par des États qui ont accepté la procédure facultative énoncée à l'article 14 de la Convention. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف ورسائل اﻷفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الاختياري بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية.
    Il surveille l'application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties et les communications émanant de particuliers au sujet de violations du Pacte par des États qui ont accepté la procédure facultative énoncée à l'article 22 de la Convention. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف ورسائل اﻷفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الاختياري بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    Il établit son calendrier de façon à pouvoir procéder rapidement à l'examen des rapports périodiques présentés par les États parties. UN وهي تخطط جدولها الزمني بحيث يمكنها الرد على وجه السرعة على التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷعضاء.
    Deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques présentés par les États parties UN التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف بموجب
    B. Examen des rapports périodiques présentés par les États parties UN باء- النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف
    Cinquièmes rapports périodiques présentés par les États parties UN التقارير الدورية الخامسة المقدمة من الدول الأطراف
    Troisièmes rapports périodiques présentés par les États parties au Pacte : Danemark UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الدانمرك
    Deuxièmes rapports périodiques présentés par les États parties en vertu des articles 16 et 17 du Pacte UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus