"pacifique des différends et la prévention" - Traduction Français en Arabe

    • المنازعات بالوسائل السلمية ومنع
        
    • السلمية للمنازعات ومنع
        
    Prévention des conflits armés : renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits UN منع نشوب النـزاعات المسلحة: تعزيــز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النـزاعات وحلها
    Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits UN تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها
    Nous sommes convaincus qu'une meilleure utilisation de la Cour pour le règlement pacifique des différends et la prévention des conflits peut servir de base à une coexistence pacifique à long terme au sein de la communauté internationale. UN ونعتقد أن استخداما أفضل للمحكمة لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع الصراعات، يمكن أن يمثل أساسا للتعايش السلمي في الأجل الطويل في المجتمع الدولي.
    Nous espérons qu'avec le temps même ceux qui sont réticents aujourd'hui finiront par aller de l'avant et par accepter la juridiction de la Cour pour le règlement pacifique des différends et la prévention des conflits. UN ونأمل مع مرور الوقت، أن يمضي قدما حتى الذين يترددون اليوم، ويقبلون بالولاية القضائية للمحكمة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب الصراعات.
    Dans les dernières années, des progrès importants ont été réalisés pour renforcer la coopération entre l'ONU et ses partenaires régionaux dans toute une série de domaines, dont le maintien de la paix et de la sécurité internationales, le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits. UN وفي السنوات الأخيرة، تم إحراز تقدم هام في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والشركاء الإقليميين في مجموعة كاملة من المجالات، منها صون السلام والأمن الدوليين، والتسوية السلمية للمنازعات ومنع نشوب النزاعات وحلها.
    a) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits (résolution 65/283). UN (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها (القرار 65/283).
    a) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits. UN (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها.
    a) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits [voir al. h) du par. 77]. UN (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها (انظر الفقرة 77 (ح)).
    a) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits. UN (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها.
    a) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits. UN (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها.
    Alinéa a) du point 34 (Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits) UN البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها)
    Alinéa a) du point 34 (Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits) UN البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها)
    21. Décide de poursuivre l'examen de la question intitulée < < Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits > > à sa soixante-dixième session. UN ٢١ - تقرر مواصلة النظر في مسألة " تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها " في دورتها السبعين.
    21. Décide de poursuivre l'examen de la question intitulée < < Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits > > à sa soixante-dixième session. UN ٢١ - تقرر مواصلة النظر في مسألة " تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها " في دورتها السبعين.
    b) Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits. UN )ب) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها.
    Alinéa a) du point 34 (Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits); alinéa b) du point 124 (Rôle central du système des Nations Unies dans la gouvernance mondiale) UN البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها)؛ والبند الفرعي (ب) من البند 124 (دور منظومة الأمم المتحدة المركزي في إدارة الشؤون العالمية)
    Dans sa résolution 65/283, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la résolution intitulée < < Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits > > . UN في القرار 65/283، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار المعنون " تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النـزاعات وحلها " .
    h) Alinéa a) du point 34 (Prévention des conflits armés : Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits). UN (ح) البند الفرعي (أ) من البند 34 (منع نشوب النزاعات المسلحة: تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها).
    Elle a permis d'analyser des questions qui ont ensuite été traitées dans les Directives de l'ONU pour une médiation efficace, publiées dans l'annexe au rapport du Secrétaire général intitulé < < Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits (A/66/811). UN وكان للمؤتمر الأول إسهام مفيد في تحليل مسائل جرى تناولها لاحقا في التوجيهات من أجل الوساطة الفعالة التي وردت في مرفق تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها " (A/66/811).
    En ce qui concerne le point 34 du projet d'ordre du jour (Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits), le Bureau a décidé de recommander son inscription sous le titre B (Maintien de la paix et de la sécurité internationales). UN 54 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها)، قرر المكتب التوصية بإدراجه تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين).
    Renforcement du rôle de la médiation dans le règlement pacifique des différends et la prévention et le règlement des conflits UN (ب) تعزيز دور الوساطة والتسوية السلمية للمنازعات ومنع النزاعات وحلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus