"pacifiques de l'espace extraatmosphérique" - Traduction Français en Arabe

    • الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
        
    • الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
        
    • السلمية للفضاء الخارجي
        
    • استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية
        
    ii) Travaux menés dans le cadre du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN `2` الأعمال المُضطلع بها في إطار لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Tableau1 Équipes créées par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN أفرقة العمل التي أنشأتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    pacifiques de l'espace extra-atmosphérique Informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN معلومات عن القوانين الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération avec le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون مع لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Depuis 1959, cette question fait l'objet de débats au sein du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique, de son SousComité juridique et de son SousComité scientifique et technique. UN ومنذ عام 1959 ومسألة تحديد الفضاء الخارجي موضوع تداول في لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها القانونية الفرعية ولجنتها الفرعية العلمية والتكنولوجية.
    Rapport du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    L'Allemagne estime qu'il faudrait que ces questions soient traitées dans le cadre des travaux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique. UN وتعتقد ألمانيا أنَّ هذه البنود يجب تناولها في نطاق لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Les suggestions du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique, sur ces questions et sur tout autre sujet, seront les bienvenues. UN وستلقى أيُّ اقتراحات مقدَّمة من لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن هذه المسائل أو غيرها بالغ الترحيب.
    i) Espace: Il est important de coordonner les débats tenus au sein de la Conférence du désarmement et du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique. UN `1` الفضاء الخارجي: من الأهمية إجراء المناقشات في مؤتمر نزع السلاح وفي لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بالترابط فيما بينها.
    Gérard Brachet, Président du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique de l'ONU UN جيرار براشيه، رئيس لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération avec le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون مع لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    17. Rapport au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique. UN 17- التقرير المقدّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    2. Dans une note verbale datée du 31 juillet 2014, le Secrétaire général a invité les États Membres du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique à présenter leurs rapports avant le 20 octobre 2014. UN 2- وفي مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 31 تموز/يوليه 2014، دعا الأمين العام الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Recommandations du Groupe d'experts gouvernementaux sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales: observations des États membres du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي: آراء الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Les États membres du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique et les observateurs tiennent fréquemment des ateliers et des conférences thématiques en marge des sessions du Comité et de ses deux SousComités. UN كثيراً ما تستضيف الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والمراقبون حلقات عمل ومؤتمرات مواضيعية على هامش دورات اللجنة ولجنتيها الفرعيتين.
    Aujourd'hui, le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique demeure le principal forum international pour ce qui est d'élaborer des mécanismes destinés à promouvoir l'utilisation durable de l'espace. UN واليوم، لا تزال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية المنتدى الدولي الرئيسي لوضع آليات استخدام الفضاء الخارجي بصورة مستدامة وتعزيز هذا الاستخدام.
    Informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN معلومات عن القوانين الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Cet état de fait requiert une coopération plus étroite entre la Conférence et les organismes des Nations Unies chargés des questions spatiales, à commencer par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique. UN وبالتالي يقتضي ذلك التعاون بشكل أوثق بين المؤتمر وهيئات الأمم المتحدة المسؤولة عن قضايا الفضاء، بدءاً باللجنة المعنية بالاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي.
    Lorsque l'Assemblée générale des Nations Unies a, en 1959, créé le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique pour coordonner les activités dans ce domaine, celuici a été expressément chargé de la coopération internationale, de la promotion de la recherche et de l'établissement de programmes de coopération technique. UN وعندما أنشأت الجمعية العامة للأمم المتحدة لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية في عام 1959، بهدف تنسيق الأنشطة في الفضاء، أسندت إليها مهام التعاون الدولي، وتعزيز البحوث ووضع برامج التعاون التقني كمهام محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus