Ses attributions sont présentées en tant qu'annexe 1 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد صلاحيات اللجنة الاستشارية لاستراتيجيات ومراجعة الأداء في المرفق 1 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La charte du Bureau de l'audit interne est présentée en tant qu'annexe 2 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد ميثاق مكتب المراجعة الداخلية في المرفق 2 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Le fonctionnement de cette ligne téléphonique et le code de déontologie sont présentés en tant qu'annexe 4 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد بيانات خط الاتصال المباشر ومدونة الأخلاقيات في المرفق 4 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Le budget et le plan de travail détaillés peuvent être consultés sur la page Web du Conseil d'administration < www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm > . | UN | وتتوفر الميزانية المفصلة وخطة العمل على موقع المجلس التنفيذي على الشبكة www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm. |
La charte du Bureau de l'audit interne est présentée en tant qu'annexe 2 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد ميثاق مكتب المراجعة الداخلية في المرفق 2 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Le fonctionnement de cette ligne téléphonique et le code de déontologie sont présentés en tant qu'annexe 4 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد بيانات خط الاتصال المباشر ومدونة الأخلاقيات في المرفق 4 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La directive relative à cette politique est présentée en tant qu'annexe 7 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق بهذه السياسة بوصفه المرفق 7 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Le plan d'audit interne pour 2008 est présenté en tant qu'annexe 3 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد خطة العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية لعام 2008 في المرفق 3 لهذا التقرير الحالي، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La politique de délégation de pouvoir aux fonctionnaires des finances est présentée en tant qu'annexe 6 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد عرض لتفويض السلطات المالية في مكتب خدمات المشاريع في المرفق 6 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La directive relative à cette politique est présentée en tant qu'annexe 7 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق بسياسة استرداد التكاليف وبالتسعير للزبائن في المرفق 7 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La directive concernant le contrat de louage de services individuel est présentée en tant qu'annexe 9 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق باتفاق التعاقد الفردي في المرفق 9 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Ce comité a un rôle consultatif; il ne s'agit pas d'un organe de gouvernance. Ses attributions sont présentées en tant qu'annexe 1 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | واللجنة دورها استشاري، وليست هيئة من هيئات الحوكمة، ويمكن الاطلاع على اختصاصاتها في المرفق 1، على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Les attributions du Comité sont présentées en tant qu'annexe 1 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد صلاحيات اللجنة الاستشارية لاستراتيجيات ومراجعة الأداء في المرفق 1 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
Le plan d'audit interne pour 2008 est présenté en tant qu'annexe 3 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | وترد خطة العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية لعام 2008 في المرفق 3 لهذا التقرير الحالي، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La politique de délégation de pouvoir aux fonctionnaires des finances est présentée en tant qu'annexe 6 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد عرض لتفويض السلطات المالية في مكتب خدمات المشاريع في المرفق 6 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
La directive concernant le contrat de louage de services individuel est présentée en tant qu'annexe 10 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration. | UN | ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق باتفاق التعاقد الفردي في المرفق 10 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي. |
On a actualisé et renforcé le dispositif de contrôle interne de l'UNOPS (présenté en tant qu'annexe 5 au présent rapport, sur la page Web du Conseil d'administration). | UN | 9 - وقام مكتب خدمات المشاريع باستكمال وتدعيم إطار الرقابة الداخلية لديه (يرد عرض لهذا الإطار في المرفق 5 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي). |
Annexe (texte consultable sur la page Web du Conseil d'administration) : | UN | المرفق (متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت): |
Annexes (disponibles sur la page Web du Conseil d'administration) | UN | المرفقات متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت) |
Appendice (disponible sur la page Web du Conseil d'administration) | UN | تذييل (متاح في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت) |
Annexe (disponible sur la page Web du Conseil d'administration) | UN | المرفق (متوفر على صفحة المجلس التنفيذي على شبكة الإنترنت) |
Les échéances sont indiquées dans le tableau concernant les recommandations d'audit que l'on peut consulter sur la page Web du Conseil d'administration (http://www.unfpa.org/site/global/lang/en/pid/6782). | UN | ويتضمن جدول توصيات مراجعي الحسابات، الذي يمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي (http://unfpa,org/public/site/global/lang/en/pid/6782)، التاريخ المستهدف لإكمال تنفيذ كل واحدة من التوصيات. |