"paiements ou secours" - Traduction Français en Arabe

    • المدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • مدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • المدفوعات أو الإغاثة المقدمة
        
    • ومدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • مدفوعات أو إغاثة
        
    • بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • الدفعات أو الإعانات المقدمة
        
    • والمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • مدفوعات الإعانات المقدمة
        
    • مدفوعات وبدلات
        
    • بمدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • كمدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    D. paiements ou secours à des tiers 71 - 74 16 UN دال- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 71 -74 19
    2. paiements ou secours à des tiers 208 − 224 61 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير 208-224 60
    2. paiements ou secours à des tiers 265 − 270 77 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير 265-270 77
    En conséquence, le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre des paiements ou secours à des tiers. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض للشركة عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    D. paiements ou secours à des tiers 51 − 53 9 UN دال- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 51-53 10
    B. paiements ou secours à des tiers 346 − 355 71 UN باء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 346-355 72
    B. paiements ou secours à des tiers 416 − 429 84 UN باء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 416-429 85
    D. paiements ou secours à des tiers UN دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    5. paiements ou secours à des tiers 185 55 UN 5- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 185 60
    4. paiements ou secours à des tiers 195 57 UN 4- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 195 62
    4. paiements ou secours à des tiers 229 − 234 65 UN 4- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 229-234 71
    3. paiements ou secours à des tiers 246 − 250 68 UN 3- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 246-250 75
    paiements ou secours à des tiers UN المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
    2. paiements ou secours à des tiers UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    279. Compte tenu de ce qui précède, le Comité recommande d'accorder à Chevron U.S.A. une indemnité de USD 75 287 pour paiements ou secours à des tiers. UN 279- وبناء على ما سلف، يوصي الفريق بمنح تعويض يبلغ قدره 287 75 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
    D. paiements ou secours à des tiers 128 - 142 34 UN دال- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 128-142 35
    391. Hitachi demande une indemnité de USD 19 874 pour paiements ou secours à des tiers. UN 391- تطلب هيتاشي تعويضا قدره 874 19 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لقاء مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    Il conclut aussi que ces éléments de la réclamation d'ABB pour paiements ou secours à des tiers ne sont pas étayés par des éléments suffisants, la société n'ayant pas fourni le texte de deux des trois accords de consultation ni de preuve de paiement. UN ويرى الفريق أن هذه العناصر من مطالبة الشركة بالتعويض عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير هي عناصر ضعيفة نظراً لعدم تمكن الشركة من تقديم اثنين من الاتفاقات الاستشارية الثلاثة أو أدلة تثبت الدفع.
    D. paiements ou secours à des tiers 72 - 74 15 UN دال- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 72-74 15
    Elle réclame une indemnité de USD 1 079 859 pour pertes liées aux contrats, perte de biens corporels, paiements ou secours à des tiers, frais d'établissement du dossier de réclamation et intérêts. UN وتطلب بيلاغونيا تعويضاً قدره 859 079 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تعاقدية وخسارة ممتلكات مادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وتكاليف إعداد المطالبة والفوائد.
    paiements ou secours versés à des tiers UN الممتلكات المادية مدفوعات أو إغاثة ﻵخرين
    74. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour paiements ou secours à des tiers sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN 74- ويرد في المرفق الثاني أدناه موجز توصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
    D. paiements ou secours à des tiers 132 − 139 42 UN دال - الدفعات أو الإعانات المقدمة للغير 132-139 42
    Elle demande une indemnisation au titre de pertes liées aux contrats, de la perte de biens corporels et de paiements ou secours à des tiers, pour un montant total de US$ 24 909 175. UN وهي تلتمس تعويضاً عن خسائر تكبدتها في العقود والممتلكات المادية والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير بمبلغ إجمالي قدره 175 909 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    B. paiements ou secours à des tiers 172 − 187 42 UN باء - مدفوعات الإعانات المقدمة للغير 172-187 42
    13. Réclamation de Grassetto pour paiements ou secours à des tiers (salaires versés au personnel local) 43 UN 13- مطالبة شركة Grassetto عن مدفوعات وبدلات أخرى (مرتبات الموظفين المحليين) 50
    En particulier, lorsque la réclamation portait sur un manque à gagner ou des paiements ou secours à des tiers et que la perte avait été étalée dans le temps, le Comité a retenu la date correspondant au point médian de la période considérée. UN ويُشار بوجه خاص إلى أنه عندما تتعلق المطالبة بكسب فائت أو بمدفوعات أو إعانات مقدمة إلى الغير وتكون الخسارة متكبدة على مدى فترة زمنية، يختار الفريق منتصف المدة تاريخاً لهذه الخسارة.
    Ce montant a été ramené à JPY 8 521 433 (USD 59 074), le Comité ayant reclassé un montant de JPY 73 083 860 (USD 506 647) sous la rubrique des paiements ou secours à des tiers. UN وتم تخفيض هذا المبلغ إلى 433 521 8 يناً يابانياً (074 59 دولارا) نتيجة قيام الفريق بإعادة تصنيف مبلغ 860 083 73 يناً يابانياً (647 506 دولاراً) كمدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus