Tu devrais commencer avec la pile de paperasse sur ton bureau. | Open Subtitles | ربّما تودّ أن تستهلّ بكَوْمة الأوراق التي في مكتبك. |
Je suis passé quelques fois pour l'aider à remplir la paperasse. | Open Subtitles | لقد توقفت عندها بعض المرات وساعدتها في تعبئة الأوراق |
Vous aviez dit que vous nous appelleriez pour la paperasse. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قلت اتصلوا بنا لأجل الأعمال الورقية |
Bien, autant que de faire votre paperasse, arriver à l'heure, porter des vêtements appropriés. | Open Subtitles | وكذلك القيام بالأعمال الورقية ،الحضور في الوقت المحدد، إرتداء حذاء مناسب |
Ça va se traduire par de la paperasse à un moment ou un autre. | Open Subtitles | لا تزال، هذا يعني أوراق عمل في مكان ما خارج الخط. |
Peut-être parce que je veux juste éviter toute la paperasse. | Open Subtitles | ربما لأنني لم أردْ القيام بكل العمل الورقي. |
On y stockait de la vieille paperasse, mais c'était il y a des siècles. | Open Subtitles | لقد كنا نستغلها فى تخزين الأوراق ولكن ذلك منذ زمن طويل |
Tu n'as qu'à vérifier les comptes, rédiger les accords et valider la paperasse. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو مراجعة الحسابات وكتابة الصفقات والموافقة على الأوراق |
J'ai organisé un appel avec le Juge Malik pour que la paperasse avance. | Open Subtitles | لقد المقرر مكالمة مع القاضي مالك للحصول على الحركة الأوراق. |
Channing vient demain. - La paperasse m'attend. | Open Subtitles | تشاننغ سيصل غداً هنا لدي جبل من الأوراق لأنهيها, لكن ربما |
Je remplis de la paperasse pour vous déshériter les j'aurais-dû-vous-avorter. | Open Subtitles | ملء الأوراق لاحرم لك الإجهاض، خبت جذوة شهرتها يجب أن يكون. |
Ils vont dissimuler tout ça sous 8 tonnes de paperasse, | Open Subtitles | سيقومون بدفن الأمر تحت الأطنان من المعاملات الورقية |
Je croyais qu'ils avaient foiré la paperasse, fait une erreur. | Open Subtitles | خلت أنهم أخطؤوا في المعاملات الورقية وارتكبوا خطأ |
Ton ami du Département de l'Énergie t'as aussi donné de la paperasse à faire? | Open Subtitles | أوه صديقك في وزارة الطاقة جعلك تقومين بالأعمال الورقية له أيضاً؟ |
Bien sûr, nous savons tous qu'un plan de réforme est en cours d'exécution au sein de l'ONU et que, par conséquent, il faut éviter la paperasse inutile. | UN | وبطبيعة الحال، نعلم بأن عملية إصلاح يجري الاضطلاع بها في الأمم المتحدة وعلينا أن نتجنب كتابة أية أوراق غير لازمة. |
Ça en fait, de la paperasse ! Je plaisante. | Open Subtitles | هذا يعني بأن هناك الكثير من العمل الورقي |
Désolé de toute la paperasse que tu vas devoir remplir quand ils te trouveront. | Open Subtitles | أعتذر عن كلّ الوثائق التي ستضطرّ لملئها حين يجدونك هنا. |
Vous vous en êtes pris à lui pour une double revanche, un peu de paperasse qu'il a admis avoir déposé par erreur. | Open Subtitles | انت لاحقته بسبب تأخره مرتين بالدفع بعض اعمال الورق الذي اعترف انه اخطأ بها |
Mon travail, c'est surtout de la paperasse et de la bureaucratie. | Open Subtitles | وظيفتي في الغالب أعمال ورقية و بيروقراطية |
J'ai un peu de paperasse à vous faire signer si ça ne vous ennuie pas. | Open Subtitles | لدي بعض المعاملات الورقيّة لك لتوقّعها لو كنت لا تمانع |
Il y a tellement de paperasse dans cette affaire que c'est un peu le bordel, mais je la retrouverai. | Open Subtitles | إنه فقط ما يتعلق بالعمل الكتابي في القضية، كما تعلمين، الأشياء تصبح مختلطة، لكنني سأجدها. |
Evite-toi de la paperasse et abandonne maintenant, Sarge. | Open Subtitles | ربما يجب عليك توفير بعض الاوراق وتستسلم الان يا رقيب |
C'était la paperasse qui l'a gardé enfermer un mois. | Open Subtitles | أنها الأعمال الكتابية التي أبقته هناك لشهر |
Je ne veux pas le savoir. Encore de la paperasse. | Open Subtitles | .لا أحتاج لأعرف .عمل ورقي لا داعي له |
Tu as besoin d'aide avec la paperasse ou autre chose ? | Open Subtitles | أتودين مساعدة بالأعمال الورقة أو أيّ من هذا؟ |
Je sais pas, il vérifiait des corps, finissait de la paperasse. | Open Subtitles | لا أدري, يتأكد من الجثث, ينهي بعض الأعمال المكتبية |
Je peux les rajouter, la paperasse, ça me dérange pas. | Open Subtitles | ولكن يمكنني وضعها هناك لأنني لا أمانع العمل المكتبي. |