"par décision de l'assemblée générale" - Traduction Français en Arabe

    • بقرار من الجمعية العامة
        
    • بموجب مقرر للجمعية العامة
        
    • بمقرر من الجمعية العامة
        
    • بقرار تتخذه الجمعية العامة
        
    Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    L'admission à la Caisse se fait par décision de l'Assemblée générale, sur la recommandation favorable du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN ويكون القبول في عضوية الصندوق بقرار من الجمعية العامة بناء على توصية بذلك من مجلس الصندوق.
    1. L'Organisation des Nations Unies et la Cour conviennent que les conditions dans lesquelles des ressources financières peuvent être allouées à la Cour par décision de l'Assemblée générale des Nations Unies en application des articles 115 et 116 du Statut feront l'objet d'accords distincts. UN 1 - تتفق الأمم المتحدة والمحكمة على وضع ترتيبات مستقلة تحكم الشروط التي بموجبها ترصد الأموال للمحكمة بموجب مقرر للجمعية العامة للأمم المتحدة عملا بالمادتين 115 و116 من النظام الأساسي.
    Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. UN وبمقتضى الفقرة ٢ من المادة ٤ من الميثاق، يتم قبول اﻷعضاء الجدد بمقرر من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس اﻷمن.
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. UN يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة.
    Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. UN وبمقتضى الفقرة 2 من المادة 4 من الميثاق، يتم قبول الأعضاء الجدد بقرار من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس الأمن.
    Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. UN وبمقتضى الفقرة 2 من المادة 4 من الميثاق، يتم قبول الأعضاء الجدد بقرار من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس الأمن.
    1. L'Organisation des Nations Unies et la Cour conviennent que les conditions dans lesquelles des ressources financières peuvent être allouées à la Cour par décision de l'Assemblée générale des Nations Unies en application des articles 115 et 116 du Statut feront l'objet d'accords distincts. UN 1 - تتفق الأمم المتحدة والمحكمة على أن تخضع الشروط، التي بموجبها ترصد الأموال للمحكمة بموجب مقرر للجمعية العامة للأمم المتحدة عملا بالمادتين 115 و 116 من النظام الأساسي، لترتيبات مستقلة.
    Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. UN وبمقتضى الفقرة ٢ من المادة ٤ من الميثاق، يتم قبول اﻷعضاء الجدد بمقرر من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس اﻷمن.
    Le présent règlement peut être amendé par décision de l'Assemblée générale, prise à la majorité des membres présents et votants, après rapport d'une commission sur l'amendement proposé. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار تتخذه الجمعية العامة بأغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين، بعد أن تكون قد تلقت تقريرا عن التعديل المقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus