Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
L'admission à la Caisse se fait par décision de l'Assemblée générale, sur la recommandation favorable du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | ويكون القبول في عضوية الصندوق بقرار من الجمعية العامة بناء على توصية بذلك من مجلس الصندوق. |
1. L'Organisation des Nations Unies et la Cour conviennent que les conditions dans lesquelles des ressources financières peuvent être allouées à la Cour par décision de l'Assemblée générale des Nations Unies en application des articles 115 et 116 du Statut feront l'objet d'accords distincts. | UN | 1 - تتفق الأمم المتحدة والمحكمة على وضع ترتيبات مستقلة تحكم الشروط التي بموجبها ترصد الأموال للمحكمة بموجب مقرر للجمعية العامة للأمم المتحدة عملا بالمادتين 115 و116 من النظام الأساسي. |
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. | UN | وبمقتضى الفقرة ٢ من المادة ٤ من الميثاق، يتم قبول اﻷعضاء الجدد بمقرر من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس اﻷمن. |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être amendé par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل النظام الأساسي الحالي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Le présent Statut peut être modifié par décision de l'Assemblée générale. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار من الجمعية العامة. |
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. | UN | وبمقتضى الفقرة 2 من المادة 4 من الميثاق، يتم قبول الأعضاء الجدد بقرار من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس الأمن. |
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. | UN | وبمقتضى الفقرة 2 من المادة 4 من الميثاق، يتم قبول الأعضاء الجدد بقرار من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس الأمن. |
1. L'Organisation des Nations Unies et la Cour conviennent que les conditions dans lesquelles des ressources financières peuvent être allouées à la Cour par décision de l'Assemblée générale des Nations Unies en application des articles 115 et 116 du Statut feront l'objet d'accords distincts. | UN | 1 - تتفق الأمم المتحدة والمحكمة على أن تخضع الشروط، التي بموجبها ترصد الأموال للمحكمة بموجب مقرر للجمعية العامة للأمم المتحدة عملا بالمادتين 115 و 116 من النظام الأساسي، لترتيبات مستقلة. |
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité. | UN | وبمقتضى الفقرة ٢ من المادة ٤ من الميثاق، يتم قبول اﻷعضاء الجدد بمقرر من الجمعية العامة يصدر بناء على توصية من مجلس اﻷمن. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de l'Assemblée générale, prise à la majorité des membres présents et votants, après rapport d'une commission sur l'amendement proposé. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار تتخذه الجمعية العامة بأغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين، بعد أن تكون قد تلقت تقريرا عن التعديل المقترح. |