"par enseignant" - Traduction Français en Arabe

    • إلى المدرسين
        
    • لكل معلم
        
    • إلى المعلمين
        
    • لكل مدرس
        
    • لكل معلِّم
        
    • مقابل كل مدرس
        
    • مقابل المدرسين
        
    • إلى عدد المدرِّسين
        
    • للمعلم
        
    Le taux d'encadrement (10,1 élèves par enseignant) est par contre resté inchangé. UN وظل متوسط نسبة الطلاب إلى المدرسين دون تغير، أي عشرة طلاب لكل مدرس.
    On trouvera ci-après les chiffres pour les années précédentes. (nombre d'élèves par enseignant) UN وقد ظهرت النسب التالية من التلاميذ إلى المدرسين خلال السنوات السابقة:
    ii) Nombre d'élèves par enseignant dans les établissements publics UN `2` عدد الطلبة لكل معلم في المدارس العامة
    Ce soutien additionnel consiste en des périodes d'enseignement supplémentaires ou un nombre d'heures d'enseignement supplémentaires par enseignant. UN ويتألف هذا الدعم الإضافي من فترات تدريس إضافية أو ساعات تدريس إضافية لكل معلم.
    Le taux d’encadrement dans le primaire s’établit entre 34 et 43 élèves par enseignant dans les zones rurales et atteint environ 46 en ville. UN وتتراوح نسبة التلاميذ إلى المعلمين في المدارس الابتدائية من ٣٤ إلى ٤٣ في المناطق الريفية، وتناهز ٤٦ في المدينة.
    Le taux d'encadrement dans le cycle primaire est de l'ordre de 34 à 43 élèves par enseignant dans les zones rurales et environ de 46 en ville. UN وتتراوح نسبة التلاميذ إلى المعلمين في المدارس الابتدائية بين 1:34 إلى 1:43 في المناطق الريفية وتصل إلى 1:46 في المدينة.
    Le nombre d'élèves par enseignant doit être amélioré davantage par rapport au taux de 45 élèves par enseignant qui prévalait en 2006. UN وهناك حاجة إلى تحسين نسبة عدد التلاميذ لكل مدرس من 45، وهي النسبة التي كانت موجودة في عام 2006.
    Tableau 5 : Nombre d'élèves par enseignant et par enseignant qualifié et taux de réussite au certificat de fin d'études primaires UN الجدول 5: نسبة التلاميذ لكل معلِّم، ونسبة التلاميذ لكل معلِّم مؤهل، ونتائج امتحانات شهادة التعليم الابتدائي
    Le taux d’encadrement dans le primaire est compris entre 34 et 43 élèves par enseignant dans les zones rurales et atteint environ 46 en ville. UN وتتراوح نسبة التلاميذ إلى المدرسين في المدارس الابتدائية من ٣٤ إلى ٤٣ تلميذا للمدرس الواحد في المناطق الريفية، وتبلغ هذه النسبة نحو ٤٦ في المدينة.
    Il s'inquiète du nombre trop élevé d'élèves par enseignant et du caractère inadapté de la formation des enseignants à la prise en charge des enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux. UN ويُقلق اللجنة أيضاً أن نسبة الطلاب إلى المدرسين مرتفعة للغاية وأن تدريب المدرسين على تلبية الاحتياجات التعليمية الخاصة غير كاف.
    Il s'inquiète du nombre trop élevé d'élèves par enseignant et du caractère inadapté de la formation des enseignants à la prise en charge des enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux. UN ويُقلق اللجنة أيضاً أن نسبة الطلاب إلى المدرسين مرتفعة للغاية وأن تدريب المدرسين على تلبية الاحتياجات التعليمية الخاصة غير كاف.
    Le nombre moyen d'élèves par enseignant est de 14. UN أما متوسط عدد التلاميذ لكل معلم في تلك السنة الدراسية فهو 14 تلميذاً.
    Le taux d'encadrement dans le cycle primaire est de l'ordre de 34 à 43 élèves par enseignant dans les zones rurales et environ de 46 en ville. UN وتتراوح نسبة التلاميذ إلى المعلمين في المدارس الابتدائية بين 34 و 46 تلميذا لكل معلم في المناطق الريفية، وتناهز 46 لواحد في المدينة.
    Nombre moyen d'élèves par enseignant 36,6 UN معدل الطلاب لكل معلم واحد ٦,٦٣
    Nombre d'élèves par enseignant dans les établissements publics UN نسبة التلاميذ إلى المعلمين في المدارس العامة
    Le nombre d'élèves par enseignant doit être amélioré davantage par rapport au taux de 45 élèves par enseignant qui prévalait en 2006. UN ومن الضروري زيادة نسبة التلاميذ إلى المعلمين إلى أكثر من 45 في عام 2006.
    L'insuffisance des installations physiques provoquent des situations de congestion, des classes surpeuplées, avec beaucoup d'élèves par enseignant. UN فعدم كفاية المرافق المادية يؤدي إلى اكتظاظ الفصول وارتفاع نسبة الطلبة إلى المعلمين.
    Le Qatar s'est fixé pour objectif un ratio de 13 à 15 élèves par enseignant. UN وأما في قطر، فالهدف هو بلوغ نسبة تتراوح بين 13 و15 تلميذاً لكل مدرس.
    Cela veut dire que les classes comptent en moyenne 23 élèves, et 15 élèves par enseignant. UN وهذا يعني أنه كان هناك ٣٢ تلميذا في المتوسط في فرادى الفصول المدرسية، و ٥١ تلميذا في المتوسط لكل مدرس.
    Cela vaut également pour le nombre d'élèves par enseignant. UN وينطبق نفس الشيء على عدد التلاميذ لكل مدرس.
    Nombre d'élèves par enseignant et par enseignant qualifié et taux de réussite au certificat de fin d'études primaires Nombre d'élèves UN نسبة التلاميذ لكل معلِّم، ونسبة التلاميذ لكل معلِّم مؤهل، ونتائج امتحانات شهادة التعليم الابتدائي
    Nombre moyen d'élèves par enseignant, par niveau d'enseignement (secteur scolaire arabe) UN متوسط عدد التلاميذ مقابل كل مدرس بحسب المرحلة التعليمية - القطاع العربي
    vii) Effectifs par enseignant dans le cycle élémentaire. UN ' 7` نسبة عدد التلاميذ مقابل المدرسين في مرحلة التعليم الابتدائي
    f) Le nombre d'élèves par enseignant reste trop élevé, même s'il a diminué; UN (و) نسبة عدد الطلاب إلى عدد المدرِّسين لم تتراجع بعد إلى مستوى مقبول؛
    Pour l'ensemble de l'enseignement, le taux moyen d'encadrement est de 15 élèves par enseignant. UN ويبلغ المتوسط لمعدل المعلم الواحد من الطلبة في جميع المراحل الدراسية 15 طالباً للمعلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus