A cette liste se rajoutent deux autres pays, à savoir la Zambie et Cambodge, où les activités ont pu commencer respectivement en 2007 et en 2008 grâce à un appui fourni par le Gouvernement suédois. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد أضيف بلدان آخران بفضل دعم من الحكومة السويدية: زامبيا حيث استهل التنفيذ في عام 2007 وكمبوديا التي بدأت الأنشطة فيها في عام 2008. |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui de l'application, dans les pays en développement, des dispositions du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à aider les pays en développement à prendre des mesures conformes au programme Action 21 (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة البلدان النامية في اتخاذ إجراءات وفقا لجدول أعمال القرن 21 (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Le quatrième projet vise à fournir d'urgence des moyens de production agricole et un appui aux activités de coordination; il est financé par le Gouvernement suédois. | UN | أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد. |
Le quatrième projet vise à fournir d'urgence des moyens de production agricole et un appui aux activités de coordination; il est financé par le Gouvernement suédois. | UN | أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد. |
Elle a été coordonnée par la Banque mondiale en coopération avec le secrétariat de l'Approche stratégique, du service < < Substances chimiques > > du PNUE, et généreusement financée par le Gouvernement suédois | UN | وتولى التنسيق البنك الدولي للتعاون مع أمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية التابع لشعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتمويل سخي من حكومة السويد |
La deuxième contribution, 2 millions de couronnes suédoises (environ 275 000 dollars), a été versée par le Gouvernement suédois. | UN | وقدمت حكومة السويد ثاني المساهمات وتبلغ 2 مليون دولار. |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la promotion de la coopération et de l'assistance techniques dans le domaine de la gestion des industries, de l'environnement et des matières premières (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز التعاون التقني والمساعدة فــــي الإدارة الصناعية والبيئية وإدارة المواد الخام (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui de l'application, dans les pays en développement, des dispositions du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à aider les pays en développement à prendre des mesures conformes au programme Action 21 (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة البلدان النامية في اتخاذ إجراءات وفقا لجدول أعمال القرن 21 (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à faciliter l'application dans les pays en développement du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à aider les pays en développement à prendre des mesures conformes au programme Action 21 (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة البلدان النامية في اتخاذ إجراءات وفقا لجدول أعمال القرن 21 (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à faciliter l'application dans les pays en développement du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à promouvoir la coopération et l'assistance technique dans le domaine de la gestion des industries, de l'environnement et des matières premières (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز التعاون التقني والمساعدة في الإدارة الصناعية والبيئية وإدارة المواد الخام (بتمويل من الحكومة السويدية) |
Il se félicite à cet égard du versement récent au Fonds d'environ un demi-million de dollars des États-Unis par le Gouvernement suédois. | UN | وفي هذا السياق، يرحب الفريق بالدفعات التي قدمت مؤخرا إلى الصندوق من حكومة السويد والبالغ مقدارها نصف مليون دولار تقريبا. |
À titre d'exemple, des femmes en Afghanistan ont reçu une formation sur le commerce en bordure de route lors d'un projet de construction de route financé par le Gouvernement suédois. | UN | وعلى سبيل المثال تعلَّمت النساء في أفغانستان أساليب إدارة المشاريع التجارية القائمة على جوانب الطرق خلال مشروع لبناء الطرق مموَّل من حكومة السويد. |
b Représente l’annulation d’une contribution annoncée par le Gouvernement suédois. | UN | )ب( يمثل إلغاء تبرع معلن سابق من حكومة السويد. |
Il a mentionné la proposition faite par le Gouvernement suédois de réintituler l'instrument envisagé " Règles humanitaires applicables dans toutes les situations " . | UN | وأشار إلى الاقتراح المقدم من حكومة السويد باعادة تسمية الصك " المعايير اﻹنسانية الواجبة التطبيق في جميع الحالات " . |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (ممول من حكومة السويد) |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour le financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement suédois) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة السويد) |
Les frais de voyage des 13 autres participants, ainsi que les frais relatifs au logement, aux repas, au matériel pédagogique et aux transports locaux des 26 participants ont été pris en charge par le Gouvernement suédois. | UN | وقدمت حكومة السويد الدعم في مجال السفر الدولي الى المشاركين الـ 13 الباقين، وكذلك تكاليف الاقامة والمواد المستخدمة في الدورة والنقل الداخلي الى المشاركين الـ 26 جميعهم. |
Ce projet a été financé par le Gouvernement suédois et le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires du Bureau de la coordination des affaires humanitaires. | UN | وأتيح التمويل من جانب حكومة السويد والصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
Il faut que les paroles soient traduites en actions, ce qui a d'ailleurs fait le sujet d'une réunion organisée récemment à Stockholm par le Gouvernement suédois, en partenariat avec ONUSIDA. | UN | ويجب أن تتحول الكلمات إلى أعمال. وكان ذلك موضوع اجتماع عقد مؤخرا في ستوكهلم، نظمته الحكومة السويدية بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |