"par le représentant du honduras" - Traduction Français en Arabe

    • من ممثل هندوراس
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هندوراس
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هندوراس
    Note verbale datée du 28 août (S/21669), adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٨٢ آب/أغسطس )S/21669( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هندوراس.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Honduras S/2012/898 UN S/2012/898 3 كانون الأول/ديسمبر 2012 رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هندوراس
    Lettre datée du 21 mai (S/21304), adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié le 16 mai à Tegucigalpa par le Ministère des relations extérieures du Honduras. UN رسالة مؤرخة في ١٢ أيار/مايو (S/2l304) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هندوراس يحيل بها نص بلاغ صحفي أصدرته وزارة خارجية هندوراس في ٦١ أيار/مايو في تيغوسيغالبا.
    Lettre datée du 26 mars (S/21206), adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras, transmettant le texte de l'" Accord de Toncontín " , conclu par les représentants de la future Présidente du Nicaragua et de la résistance nicaraguayenne le 23 mars 1990 à Tegucigalpa (Honduras). UN رسالة مؤرخة في ٦٢ آذار/مارس )S/21206( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هندوراس يحيل بها نص " اتفاق تونكونتين " الذي أبرم في ٣٢ آذار/مارس ٠٩٩١ في مدينة تيغوسيغالبا بين ممثلي رئيسة نيكاراغوا المنتخبة وممثل المقاومة النيكاراغوية.
    Lettre datée du 9 octobre (S/23127), adressée au Secrétaire général par le représentant du Honduras, dans laquelle celui-ci transmet, en sa qualité de Président du Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes pour le mois d'octobre 1991, le texte de la même résolution (voir S/23132 ci-dessus) UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23127) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هندوراس يحيل بها بصفته رئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لشهر تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ نص القرار ذاته )انظر S/23132 أعلاه(.
    Lettre datée du 5 janvier 2004 (S/2004/9), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Honduras, transmettant le texte de la demande en révision de l'arrêt de la Cour internationale de Justice du 11 septembre 1992 en l'affaire du différend frontalier terrestre, insulaire et maritime [El Salvador c. Honduras; Nicaragua (intervenant)], en date du 18 septembre 2003. UN رسالة مؤرخة 5 كانون الثاني/يناير (S/2004/9) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هندوراس يحيل بها طلب إعادة النظر في الحكم المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1992، الصادر في قضية النزاع المتعلق بالحدود البرية والجزرية والبحرية (السلفادور/هندوراس؛ ونيكاراغوا كطرف متدخِّل) (السلفادور ضد هندوراس)، المؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus