"par le représentant du pakistan" - Traduction Français en Arabe

    • من ممثل باكستان
        
    • من الممثل الدائم لباكستان
        
    • بها ممثل باكستان
        
    • قدَّمه ممثل باكستان
        
    • قدمه ممثل باكستان
        
    • وممثل باكستان
        
    • به ممثل باكستان
        
    • الذي ألقاه ممثل باكستان
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة من ممثل باكستان إلى الأمين العام
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة من ممثل باكستان إلى الأمين العام
    Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان من ممثل باكستان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Au moment de l'adoption de cette décision, des déclarations ont été faites par le représentant du Pakistan et par l'observateur de la Turquie. UN وعقب اعتماد هذا المقرر أدلى ببيان كل من ممثل باكستان والمراقب من تركيا.
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان*
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    Lettre datée du 25 octobre (S/1995/891), adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan. UN رسالة مؤرخة ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/891( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لباكستان.
    La délégation souscrit également aux déclarations faites par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 21. UN ويؤيد وفدي أيضاً البيانات التي أدلى بها ممثل باكستان نيابة عن مجموعة ال21.
    e) Vers la mise en place d'une infrastructure nationale des données spatiales pour le Pakistan " , par le représentant du Pakistan. UN (هـ) " نحو إقامة البنى التحتية الوطنية للبيانات المكانية في باكستان " ، قدَّمه ممثل باكستان.
    Ma délégation appuie la proposition faite par le représentant du Pakistan. UN ويؤيد وفدي الاقتراح الذي قدمه ممثل باكستان.
    Ma délégation voudrait s'associer aux déclarations faites par le représentant du Koweït au nom du Groupe des États arabes et par le représentant du Pakistan au nom de l'Organisation de la Conférence islamique. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل الكويت باسم مجموعة الدول العربية وممثل باكستان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    L'ASEAN souscrit par ailleurs à la déclaration prononcée par le représentant du Pakistan, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد رابطة أمم جنوب شرق آسيا البيان الذي أدلى به ممثل باكستان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Myanmar s'associe sans réserve à la déclaration prononcée par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine sur ce point de l'ordre du jour. UN وتؤيد ميانمار تماما البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus