"par les parties au titre" - Traduction Français en Arabe

    • من الأطراف بموجب
        
    • الأطراف بمقتضى
        
    • للأطراف عملاً
        
    • من جانب الأطراف عملاً
        
    • بها الأطراف بموجب
        
    Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Le secrétariat appelle l'attention du Comité sur des informations pertinentes obtenues des rapports soumis par les Parties au titre de la Convention ainsi que d'autres sources. UN (ج) توجه الأمانة انتباه اللجنة إلى معلومات ذات صلة حصلت عليها من خلال تقارير الأطراف بمقتضى الاتفاقية ومن مصادر أخرى.
    [23 bis. Le Comité examine les plans nationaux de mise en œuvre établis par les Parties au titre de l'article 7 ainsi que les rapports nationaux établis au titre de l'article 15 pour relever les questions ayant trait au respect par les Parties. UN [23 مكرراً تفحص اللجنة خطط التنفيذ الوطنية للأطراف عملاً بالمادة 7 والتقارير الوطنية عملاً بالمادة 15 وتعيِّن المسائل المتعلقة بامتثال الأطراف.
    Collecter, agencer, assurer le contrôle de la qualité et le suivi des informations communiquées par les Parties au titre de l'article 3 (définitions nationales), du paragraphe 1 de l'article 4 (interdiction d'importer), de l'article 11 (accords) et du paragraphe 2 de l'article 13 (communication des informations). UN جمع وتنظيم وتوفير ضبط الجودة والمتابعة للمعلومات المقدمة من جانب الأطراف عملاً بالمادة 3 المتعلقة بالتعاريف الوطنية، والمادة 4 (1) المتعلقة بالمحظورات في الاستيراد والمادة 11 المتعلقة بالاتفاقيات والمادة 13 (2) المتعلقة بتقديم المعلومات.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    V. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN خامساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية 62-63 22
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    Utilisation de décimales par le Secrétariat pour présenter les données communiquées par les Parties au titre de l'article 7 du Protocole. UN 9 - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من البروتوكول.
    IX. Utilisation de décimales par le Secrétariat pour présenter les données communiquées par les Parties au titre de l'article 7 du Protocole UN تاسعاً - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Décision XVII/24 : Rapports communiqués par les Parties au titre de l'article 9 du Protocole de Montréal sur la recherche-développement, la sensibilisation du public et l'échange d'informations UN المقرر 17/24: التقارير المقدمة من الأطراف بموجب المادة 9 من بروتوكول مونتريال بشأن البحث والتطوير، وإزكاء الوعي، وتبادل المعلومات
    Le secrétariat appelle l'attention du Comité sur des informations pertinentes obtenues des rapports soumis par les Parties au titre de la Convention ainsi que d'autres sources. UN (ج) توجه الأمانة انتباه اللجنة إلى معلومات ذات صلة حصلت عليها من خلال تقارير الأطراف بمقتضى الاتفاقية ومن مصادر أخرى.
    23 bis. Le Comité examine les rapports nationaux établis par les Parties au titre de l'article 15 pour relever les questions ayant trait au respect de la Convention par les Parties. UN 23 مكرراً - تفحص اللجنة التقارير الوطنية للأطراف عملاً بالمادة 15 وتحدِّد إن كانت هناك أي مسائل تتصل بامتثال الأطراف للاتفاقية.
    Collecter, agencer, assurer le contrôle de la qualité et le suivi des informations communiquées par les Parties au titre de l'article 3 (définitions nationales), du paragraphe 1 de l'article 4 (interdiction d'importer), de l'article 11 (accords) et du paragraphe 2 de l'article 13 (communication des informations). UN جمع وتنظيم وتوفير ضبط الجودة والمتابعة للمعلومات المقدمة من جانب الأطراف عملاً بالمادة 3 المتعلقة بالتعاريف الوطنية، والمادة 4 (1) المتعلقة بالمحظورات في الاستيراد والمادة 11 المتعلقة بالاتفاقيات والمادة 13 (2) المتعلقة بتقديم المعلومات.
    Les mesures en question n'auront pas pour effet d'exclure les HFC du champ de la Convention ou d'instruments connexes et seront sans incidence sur les engagements déjà pris par les Parties au titre de la Convention ou desdits instruments. UN وهذه التدابير لا تستثني المركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية من نطاق الاتفاقية أو أية صكوك ذات صلة، ولا تؤثر في الالتزامات الحالية التي تضطلع بها الأطراف بموجب الاتفاقية أو الصكوك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus