Il a peur de se faire arrêter parce qu'il sait qu'ils sont en vie. | Open Subtitles | إنه يخاف أن تلقي الشرطة القبض عليه لأنه يعرف أنهم أحياء |
Il est très sélectif sur les personnes avec qui il traite mais il l'a fait avec moi parce qu'il sait que je traine avec Peanut Butter et Duck-butt. | Open Subtitles | إنه ينتقى الزبائن الذىن يتعامل معهم لكنه يبيع لى لأنه يعرف أتاجر فى كل أنواع المحظورات |
parce qu'il sait qu'il est toujours le bienvenu chez lui, qu'il ait soif de voyages ou non. | Open Subtitles | لأنه يعرف أنه موضع ترحاب دائماً في دياره, سواءً كان ضالاً أم لا. |
Mais il est resté, parce qu'il sait que j'ai horreur d'être seule à la maison. | Open Subtitles | ولكنه قرر البقاء لأنه يعلم بأنني لن اطيق البقاء في المنزل وحيدة |
Il joue avec toi, il essaie de te déconcentrer, parce qu'il sait que tu craqueras le code. | Open Subtitles | يلعب ألعاب العقل في محاولة لتشتيتك لأنه يعلم أنك سوف تكسر الشفرة |
parce qu'il sait que le meilleur moyen de nous protéger est de rester loin de la politique | Open Subtitles | لأنّه يعرف أن أفضل طريقة لحمايتنا هي بالابتعاد عن المزايدات السياسية، |
Il a des ressources limitées, et il est assez intelligent pour ne contacter aucun des associés qu'on lui connaît parce qu'il sait qu'on va le surveiller. | Open Subtitles | لديه أناس قليلون وهو ذكي كفاية لعدم إتصاله بشركائه المعروفين لأنه يعرف بأننا نراقب |
parce qu'il sait que les gens vous voient comme un gamin et il veut s'assurer qu'ils vous respectent. | Open Subtitles | لأنه يعرف أن الناس تنظر إليك علي أنك طفل وهويحتاجإليأنيريالناس تحترمك. |
De ce qu'on sait, il se joue de nous parce qu'il sait qu'on ne peut pas vraiment le blesser. | Open Subtitles | ربّما يسخر منا.. لأنه يعرف أننا لا نستطيع إيذاءه |
Il ne nous fera pas d'ennuis, parce qu'il sait qu'on sera chiants, et qui veut s'emmerder ? | Open Subtitles | لن يسبب لنا أى مشاكل لأنه يعرف أننا سنتألم جيدا فمن يريد هذا ؟ |
- Cependant... ça ma vraiment troublé ce qu'il pensait de moi comme cette folle, dépendante, cauchemardesque parce qu'il sait à quel point j'ai essayé d'arranger mes choses | Open Subtitles | يؤلمني حقًا أنه يفكر بي كهذا الكابوس الجنوني لأنه يعرف مدى المشقة |
Il s'est enfui parce qu'il sait où est l'appareil. - Si on le suit, il nous y mènera. | Open Subtitles | كلاّ، لا يمكنكِ لقد هرب لأنه يعرف مكان الجهاز، وإن تعقّبناه |
C'est parce qu'il sait que personne ne peut me faire porter de sous-vêtements. | Open Subtitles | لأنه يعرف أن لا أحد يمكنه أن يرغمني على ارتداء ملابس داخلية |
J'ai le droit d'y entrer, et il n'est pas inquiet parce qu'il sait, et je sais que je n'ai aucun pouvoir. | Open Subtitles | , و أنا مسموح لي بالدخول و هو لا يقلق لأنه يعرف و انا اعرف أنه ليس لديّ القوة الحقيقية |
Pas seulement parce qu'il connaît la loi, mais parce qu'il sait cogner. | Open Subtitles | وأنا الثاني في الترشيح، ليس فقط لأنه يعرف القانون، ولكن لأنه يلقي لكمة جيدة. |
Et il dit qu'il veut apprendre des grands pour qu'un jour, et honnêtement, ce jour ne vienne jamais, il pourrait être l'un d'entre eux, parce qu'il sait que c'est pas facile d'arriver ici, pas pour personne. | Open Subtitles | لعله يأتي يوم وهو الذي لن يأتي ابدًا لأنه يعلم أن ياتي إلى هُنا |
Il a encore remis l'audience de la garde à plus tard parce qu'il sait qu'il ne peut pas se permettre de continuer à payer pour ces dépositions. | Open Subtitles | إنه يؤجل جلسة استماع الحضانة لأنه يعلم أنه لم يعد يتحمل تكاليف هذه الإيداعات |
parce qu'il sait qui est le corps dans le coffre. | Open Subtitles | هل لأنه يعلم من الشخص الذي كان في صندوق السيارة |
En ce moment, il sourit parce qu'il sait que tu ne penses qu'à une chose : | Open Subtitles | الآن إنه يبتسم لأنه يعلم أن الفكرة الوحيدة التي في رأسك |
Mais il croit que sa position est sûre parce qu'il sait que les Grands Maîtres ignorent cet endroit. | Open Subtitles | لأنه يعلم أن أسياد النظام الاخرين لا يعلمون مكانه |
Il vous rejette parce qu'il sait que vous l'aimerez toujours. | Open Subtitles | إنه يلقي بالأمر عليكي لأنه يعلم أنك ستحيبينه رغم كل شئ |
parce qu'il sait que Myclone est la prochaine génération au niveau de Twitter. Et il veut que son nom soit une marque. | Open Subtitles | "لأنّه يعرف أن البرنامج هو الجيل القادم من "تويتـر ويريد شعبية لاِسمِـه |