"parité à" - Traduction Français en Arabe

    • التوازن بين الجنسين على
        
    • تكافؤ الجنسين على
        
    • التكافؤ بين الجنسين في
        
    :: Le respect de la parité à tous les niveaux de la prise de décisions; UN مراعاة التوازن بين الجنسين على جميع مستويات صنع القرار.
    7.2. Respect de la parité à tous les niveaux de la prise de décisions UN 7-2 مراعاة التوازن بين الجنسين على جميع مستويات صنع القرار
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux. UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم في الاختيارات التي تتم عند مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات.
    5. Indice de parité à l'école primaire 2001/02 40 UN 5- مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية، 2001/2002 49
    6. Indice de parité à l'école primaire 2003/04 40 UN 6- مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية، 2003/2004 50
    :: Au FNUAP et à l'UNICEF, la parité à des postes d'administrateur est pratiquement atteinte. UN :: حقق صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة تقريباً التكافؤ بين الجنسين في وظائف الفئة الفنية.
    En outre, le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux. UN 42 - وعلاوة على ذلك، تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم في الاختيارات التي تتم عند مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات.
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام اللازم للحفاظ على توازن ملائم بين الجنسين في عمليات الاختيار على مستوى الإدارة العليا، ولتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42).
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم في الاختيارات التي تتم عند مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42).
    il convient à maintenir un équilibre approprié entre les sexes dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم بين الجنسين في الاختيارات التي تتم على مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42).
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم في الاختيارات التي تتم عند مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42).
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم في الاختيارات على مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42)
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على توازن ملائم بين الجنسين في عمليات الاختيار التي تتم عند مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (42).
    Le Comité compte que l'on s'attachera comme il convient à maintenir un équilibre approprié dans les recrutements aux postes de haut niveau et à améliorer la parité à tous les niveaux (par. 42). UN تتوقع اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للحفاظ على التوازن بين الجنسين في الاختيارات التي تتم على مستوى الإدارة العليا، وتحسين التوازن بين الجنسين على جميع المستويات (الفقرة 42).
    Indice de parité à l'école primaire 2001/02 UN مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية، 2001/2002
    Indice de parité à l'école primaire 2003/04 UN مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية، 2003/2004
    7. Indice de parité à l'école primaire (niveaux 1 à 8) 2004/05 40 UN 7- مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية (1-8)، 2004/2005 50
    8. Indice de parité à l'école primaire (niveaux 1 à 8) 2005/06 42 UN 8- مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية (1-8)، 2005/2006 51
    9. Indice de parité à l'école primaire (niveaux 1 à 8) 2006/07 42 UN 9- مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية (1-8)، 2006/2007 51
    Indice de parité à l'école primaire (niveaux 1 à 8) 2004/05 UN مؤشر تكافؤ الجنسين على مستوى المرحلة الابتدائية (1-8)، 2004/2005
    Un long chemin a ainsi été parcouru pour améliorer l'accès à l'éducation et promouvoir la parité à l'école. UN وقد تم قطع شوط طويل في سبيل تحسين إمكانية الحصول على تعليم ومن أجل تعزيز التكافؤ بين الجنسين في المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus