L'agent Parkman a appelé. | Open Subtitles | .."اتصل الشرطي "باركمان .."وهو يظن أن "سايـلر |
Rebel a dit de sauver UN Matt Parkman à cette adresse | Open Subtitles | ريبيل) قال أن ننقذ (مات باركمان) في هذا العنوان) |
D'accord, on se sépare alors. Vous vous occupez de Parkman. | Open Subtitles | حسنًا، لنفترق، عليكما التعامل مع (باركمان) |
Parkman Bandstand dans Bonston Common, et pour le petit garçon au Garvey Park à Dorchester. | Open Subtitles | (باركمان باندستاند) في (بوسطون) و من أجل الطفل الصغير في حديقة (غارفي) في (دورتشيستر) |
Elles étaient ma peinture, et tu étais mon sujet, Parkman. | Open Subtitles | كانت هذه رسوماتي (و أنت كنت الموضوع يا (باركمان |
Tu devais recruter mon fils, Matt Parkman. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تجندي ابني (مات باركمان) |
Tu as intérêt à avoir raison sur ça Parkman. | Open Subtitles | (من الأفضل أن تكون محقاً حيال هذا يا (باركمان |
- tiens Sylar dans cet immeuble. - Non, Parkman. | Open Subtitles | يحتجز (سايلار) في المبنى - (لا يا (باركمان - |
Agent Parkman, est-ce que c'est la déclaration que vous voulez mettre dans votre dossier public ? | Open Subtitles | (أيهاالضابط(باركمان, هل هذه حقاً الافادة التي تريد أن تكتب في تقريرك؟ |
Agent Parkman, vous serez suspendu pendant 6 mois. | Open Subtitles | (سيتم ايقافك لمدة 6 أشهر أيها الضابط (باركمان |
Parkman, faîtes-moi confiance, tirez sur Claire. | Open Subtitles | , (عليك أن تثق بي يا (باركمان (أطلق النار على (كلير |
Est-ce que Parkman savait en te tirant dessus que tu ne mourrais pas? | Open Subtitles | هل كان (باركمان) يعرف عندما أطلق النار عليكِ أنكِ لن تموتي؟ |
Alors le fait que Sprague et Parkman aient pris en otage ta famille, tirant sur ta fille, balle, qui d'après toi, a été tirée dans les règles de l'art, | Open Subtitles | (إذا (سبارجو) و (باركمان , آخذا عائلتك كرهائن , و أطلقا الرصاص على ابنتك , و هناك طلقة على جانبك |
elle a commis une erreur, Parkman. C'est dommage, mais ça arrive. | Open Subtitles | لقد أخطأت يا (باركمان) و هذا مقرف , لكنه يحدث |
- Je pensais que Maury Parkman... | Open Subtitles | (ظننت أن (موري باركمان - موري) مجرد سلاح) - |
Si vous venez encore me voir, inspecteur Parkman, j'attends que vous fassiez de moi une honnête femme. | Open Subtitles | , (لو زرتني مرة أخرى أيها التحري (باركمان أتوقع أن تعرف الحقيقة مني |
S'il vous plaît, ne mourez pas Agent Parkman. | Open Subtitles | ارجوك لا تمت ايها .."الشرطي "باركمان |
La raison pour lequel je t'ai amené ici, Parkman, était qu'on puisse accéder jusqu'à ces ascenseurs sans faire du grabuge. | Open Subtitles | (سبباحضاريلك هنايا( باركمان, هو أن تدخلنا إلى هذه المصاعد بدون اثارة الشبهات |
Parkman et moi étions très proches. | Open Subtitles | لقد كنا مترابطان جداً أنا و(باركمان) يوماً. |
J'ai le pouvoir de Parkman. Je peux te sortir de là. | Open Subtitles | أسمعني، لديّ قدرة (باركمان)، يمكنني إخراجك من هنا |