"parle en espagnol" - Traduction Français en Arabe

    • تكلم بالإسبانية
        
    • تكلم بالاسبانية
        
    • تكلمت بالاسبانية
        
    • تكلم بالانكليزية
        
    • تكلم بالأسبانية
        
    • تكلم بالإنكليزية
        
    • تكلَّم بالإسبانية
        
    • تكلَّمت بالإسبانية
        
    M. Morejón (Équateur) (parle en espagnol) : Je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence. UN السيد موريخون (إكوادور) (تكلم بالإسبانية): أود أن أتقدم إليكم، سيدي الرئيس، وإلى أعضاء مكتبكم، بالتهنئة على انتخابكم.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole à S. E. M. José Luis Guterres, Vice-Premier Ministre du Timor-Leste. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد خوسي لويس غوتيريس، نائب رئيس الوزراء في تيمور - ليشتي.
    M. SCHIALER (Pérou) (parle en espagnol): Merci, Monsieur le Président. UN السيد شيالير (بيرو) (تكلم بالإسبانية): شكرا، سيدي الرئيس.
    M. Portales (Chili) (parle en espagnol): Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord vous remercier pour le travail que vous avez réalisé ce mois. UN السيد بورتاليس (شيلي) (تكلم بالإسبانية): سيدي الرئيس، أود أن أبدأ حديثي بشكركم على ما قمتم به من عمل طوال هذا الشهر.
    Le Président (parle en espagnol) : Les déclarations précédant notre décision sur le projet de résolution seront limitées aux explications de vote. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: بناء على ذلك، ستقتصر البيانات التي ستلقى قبل البت في مشروع القرار على تعليل التصويت.
    Le Président (parle en espagnol): Je remercie le distingué Ambassadeur de Chine pour sa déclaration. Je pense qu'il a raison. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر سعادة سفير الصين الموقر على بيانه وأظن أنه على صواب فنحن نعالج مسألة تقنية.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je propose également que l'Assemblée générale examine cette question directement en séance plénière. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): كما أقترح أن تنظر الجمعية العامة في ذلك البند بشكل مباشر في جلسة عامة.
    Le Président (parle en espagnol) : Les Romains disaient < < tempus fugit > > . Ils avaient raison. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يمر الوقت كلمح البصر هذا ما اعتاد الرومان قوله وكانوا على حق.
    M. Gala Lopez (Cuba) (parle en espagnol) : Ma délégation voudrait expliquer son vote sur le projet de résolution A/C.1/59/L.50. UN السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلادي أن يشرح تصويته على مشروع القرار A/C.1/59/L.50.
    M. Gala López (Cuba) (parle en espagnol) : Ma délégation voudrait expliquer sa position sur le projet de résolution A/C.1/59/L.56. UN السيد غاك لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلدي أن يفسر موقفه من مشروع القرار A/C.1/59/L.56.
    Le Président (parle en espagnol) : Plusieurs représentants ont demandé à prendre la parole. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): طلب عدد من الممثلين الكلمة، وسأعطيهم الكلمة الآن.
    M. Gala (Cuba) (parle en espagnol) : Ma délégation souhaite expliquer son vote sur le projet de résolution A/C.1/58/L.4. UN السيد غالا (كوبا) ( تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يعلل تصويته على مشروع القرار A/C.1/58/L.4.
    M. Pérez-Cadalso Arias (parle en espagnol) : Le dynamisme reconnu de M. Jan Kovan garantira l'issue positive de nos débats. UN السيد بيريز - كادالسو آرياس (هندوراس) (تكلم بالإسبانية): ستضمن القيادة القديرة للسيد يان كافان أن نقاشنا سيكلل بالنجاح.
    M. Malmierca Díaz (Cuba) (parle en espagnol) : Ma délégation voudrait exprimer sa position sur la résolution que nous venons d'adopter. UN السيد مالميركا دياز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يعلل موقفه بشأن مشروع القرار الذي اعتمدناه من فورنا.
    M. Filgueiras Rivero (Cuba) (parle en espagnol) : Notre délégation voudrait également s'associer aux coauteurs du projet de résolution. UN السيد فيلغيراس ريفيرو (كوبا) (تكلم بالإسبانية): ووفدي كذلك يود أن يضيف اسمه إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    M. Fortín Midence (Honduras) (parle en espagnol) : Le multilatéralisme est une nécessité politique. UN السيد فورتين ميدنسي (هندوراس) (تكلم بالإسبانية): إن تعددية الأطراف ضرورة سياسية.
    La semaine d'après? M. Gala López (Cuba) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, je serai bref. UN السيد لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): بإيجاز، يبدو أنكم، سيدي، لم تفهموا ما كنت أقوله آنفا.
    M. Berruga (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation se réjouit de ce que cette session porte sur la réforme du Conseil de sécurité. UN السيد بيروغا (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلادي أن يعرب عن ارتياحه لعقد هذه الجلسة بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    M. Balarezo (Pérou) (parle en espagnol) : La délégation péruvienne a voté pour cette résolution. UN السيد بالاريزو (بيرو) (تكلم بالاسبانية): لقد صوت وفد بيرو لصالح هذا القرار.
    Le Président Kirchner (parle en espagnol) : Je voudrais d'emblée vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette session. UN الرئيس كيرشنير (تكلم بالاسبانية): في البداية، اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لترؤس هذه الدورة للجمعية.
    Mme Núñez Mordoche (Cuba) (parle en espagnol) : Notre héros national, José Martí, a écrit : UN السيدة نونيوز موردوتشي (كوبا) (تكلمت بالاسبانية) كتب بطلنا الوطني خوسيه مارتي ما يلي:
    Le Président (parle en espagnol) : Nous avons ainsi achevé la phase actuelle de notre examen du point 30 de l'ordre du jour. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: نكون بذلك قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole au représentant du Nigéria, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/59/L.24. UN الرئيس (تكلم بالأسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل نيجيريا لكي يعرض مشروع القرار A/C.1/59/L.24.
    M. Montejo (Guatemala) (parle en espagnol) : Je transmets à tous les participants les salutations de mon pays, le Guatemala, de son gouvernement et de tous les peuples qui le composent. UN السيد مونتيجو (غواتيمالا) (تكلم بالإنكليزية): أنقل إلى جميع المشاركين تحيات بلدي، غواتيمالا، حكومة وشعوباً يتألف منها.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Murray McCully, Ministre des affaires étrangères de Nouvelle-Zélande. UN الرئيس بالنيابة (تكلَّم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل موراي ماكولي، وزير خارجية نيوزيلندا.
    Mme Ledesma Hernández (Cuba) (parle en espagnol) : La délégation cubaine tient à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection. UN السيدة لِديسما هرنانديز (كوبا) (تكلَّمت بالإسبانية): يودّ وفد كوبا أن يهنِّئكم، سيدي، على انتخابكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus