"parler haut" - Dictionnaire français arabe

    parler haut

    verbe

    "parler haut" - Traduction Français en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Le fait qu'il y ait des femmes au Parlement qui osent parler haut et fort constitue déjà une réussite en soi. UN وحقيقة أن هناك نساء في البرلمان يجرؤن على الكلام جهارا هي إنجاز بحد ذاتها.
    Nous, les jeunes, devons parler haut et clair. UN لذا يجب علينا نحن الشباب أن نتكلم بالفم الملآن.
    Les Américains aiment agiter leur bâton et parler haut et fort. Open Subtitles أما الأميركيون فيحبون التلويح بالعصا والكلام بصوت مرتفع
    La Nouvelle-Zélande tente de faire tomber les dernières barrières à la pleine participation des femmes à l'économie et à la société du pays et continue sans relâche à parler haut et fort en faveur de la promotion de la femme à travers le monde. UN وتعمل نيوزيلندا على إزالة الحواجز المتبقية أمام المشاركة الكاملة للمرأة في الاقتصاد والمجتمع على الصعيد المحلي، وتواصل كونها صوتا قويا وثابتا من أجل النهوض بالمرأة في جميع أنحاء العالم.
    - Renforcer l'autonomisation économique de la femme par les formations et assistance et les inciter à parler haut et fort quand elles sont en face de harcèlement sexuel. UN - تعزيز استقلال المرأة الاقتصادي عن طريق التدريب وتوفير المساعدة، والتشجيع على الإفصاح علناً وبصوت مسموع في حالة تعرضهن للمضايقة الجنسية.
    M. Morak (Autriche) (parle en anglais) : Elie Wiesel vient de nous rappeler que nous devons parler haut et fort afin que le monde nous entende et tire des enseignements. UN السيد موراك (النمسا) (تكلم بالإنكليزية): لقد ذكّرنا إيلي فيسيل بأنه يجب أن نتكلم بصراحة لكي يصغي العالم، ويجب أن نتكلم بصراحة لكي يتعلم العالم.
    Ceux d'entre nous qui se soucient vraiment de la sauvegarde de nos institutions et du régime juridique sur lesquels elles reposent doivent être vigilants. Nous devons parler haut et clair quand nous sommes témoins d'abus. Nous devons travailler ensemble à l'aide des instruments que nous avons si soigneusement placés dans le régime multilatéral pour agir de concert. UN أما من كان منا يحرص على مؤسساتنا والنظام القانوني الذي تستند إليه فيجب عليه أن يتوخى الحذر وأن يبدي رأيه بوضوح عندما يرى تلك الانتهاكات وعلينا أن نعمل معاً من خلال وبواسطة الصكوك التي وضعناها بدقة في النظام المتعدد الأطراف وبغية اتخاذ اجراءات مشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus