"participation aux réunions du comité" - Traduction Français en Arabe

    • للمشاركة في اجتماعات اللجنة
        
    • للاشتراك في اجتماعات اللجنة
        
    • المشاركة في اجتماعات اللجنة
        
    • بحضور اجتماعات لجنة
        
    • المشاركة في اجتماعات لجنة
        
    • بحضور اجتماعات اللجنة
        
    • والمساهمة في اجتماعات اللجنة
        
    • والمشاركة في اجتماعات اللجنة
        
    • والمشاركة في اجتماعات لجنة
        
    • بحضورهم اجتماعات المجلس
        
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2008 à octobre 2009 : UN (أ) تقرّ الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2009:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2007 à octobre 2008 : UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations de gouvernements observateurs aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations de gouvernements observateurs aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004:
    participation aux réunions du Comité de haut niveau UN المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى
    La réduction tient au fait que des ressources ont été transférées au Bureau du Sous-Secrétaire général pour couvrir les frais de voyage liés à la participation aux réunions du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. UN ويعكس التخفيض نقل الموارد إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتغطية تكاليف السفر المتصل بحضور اجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة.
    Coopération avec d'autres organisations du système des Nations Unies pour les questions relatives à une approche commune de la gestion financière et administrative, notamment participation aux réunions du Comité de haut niveau sur la gestion du Comité administratif de coordination; UN التعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن مسائل تتصل باتباع نهج مشترك في تناول التنظيم المالي والإداري، بما في ذلك المشاركة في اجتماعات لجنة الشؤون الإدارية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية؛
    11. Prend note également des observations du Comité mixte sur la participation à ses sessions et, s'agissant de son comité permanent, sur la participation à ses réunions et sur leur fréquence, ainsi que des modifications apportées au règlement intérieur de la Caisse en ce qui concerne la participation aux réunions du Comité permanent; UN ١١ - تحيط علما أيضا بملاحظات المجلس بشأن حضور دورات المجلس، وتواتر وحضور اجتماعات اللجنة الدائمة، فضلا عن التغيرات التي أدخلت على النظام الداخلي للصندوق والمتعلقة بحضور اجتماعات اللجنة الدائمة؛
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2007 à octobre 2008 : UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2006 à octobre 2007 : UN (أ) تقرُّ الطلبات المقدَّمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2007:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2009 à octobre 2010 : UN (أ) تقرّ الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2009 إلى تشرين الأول/ أكتوبر 2010:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2008 à octobre 2009 : UN (أ) تقرّ الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2009:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2006 à octobre 2007 : UN (أ) تقرُّ الطلبات المقدَّمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى تشرين الأول/ أكتوبر 2007:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2005 à octobre 2006 : UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود المراقبين عن الحكومات التالية للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى غاية تشرين الأول/أكتوبر 2006:
    a) Approuve les candidatures suivantes des délégations de gouvernements observateurs aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2002 à octobre 2003 : UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2002 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2003:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2004 à octobre 2005 : UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي لها صفة مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2004 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2005:
    a) Approuve les candidatures suivantes de délégations gouvernementales observatrices aux fins de participation aux réunions du Comité permanent d'octobre 2004 à octobre 2005 : UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي لها صفة مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2004 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2005:
    participation aux réunions du Comité de haut niveau UN المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى
    participation aux réunions du Comité préparatoire UN ألف - المشاركة في اجتماعات اللجنة التحضيرية
    La réduction tient au fait que des ressources ont été transférées au Bureau du Sous-Secrétaire général pour couvrir les frais de voyage liés à la participation aux réunions du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. UN ويعكس التخفيض نقل الموارد إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتغطية تكاليف السفر المتصل بحضور اجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة.
    participation aux réunions du Comité d'application UN المشاركة في اجتماعات لجنة التنفيذ
    5. Prend note également des observations du Comité mixte sur la participation à ses sessions et, s'agissant de son comité permanent sur la participation à ses réunions et sur leur périodicité, ainsi que des modifications apportées au règlement intérieur de la Caisse en ce qui concerne la participation aux réunions du Comité permanent; UN ٥ - تحيط علما أيضا بملاحظات المجلس بشأن حضور دورات المجلس، وتواتر وحضور اجتماعات اللجنة الدائمة، فضلا عن التغيرات التي أدخلت على النظام الداخلي للصندوق والمتعلقة بحضور اجتماعات اللجنة الدائمة؛
    participation aux réunions du Comité consultatif pour les questions relatives aux programmes et aux opérations et à ses groupes de travail, ainsi qu'à d'autres organes subsidiaires du Comité administratif de coordination, selon qu'il conviendra, y compris à celles du Sous-Comité de la nutrition. UN والمساهمة في اجتماعات اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، وفريقها العامل والهيئات الفرعية اﻷخرى التابعة للجنة التنسيق الادارية، حسب الاقتضاء، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق الادارية.
    participation aux réunions du Comité du commerce et de l'environnement de l'OMC et aux réunions OCDE/CNUCED d'experts du commerce et de l'environnement; coopération et consultations avec la Banque mondiale, le FMI, l'ISO, et coordination fonctionnelle avec des organisations non gouvernementales et autres représentants de la société civile sur des questions d'environnement. UN والمشاركة في اجتماعات اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة والتابعة لمنظمة التجارة العالمية، واجتماعات الدورة المشتركة لخبراء التجارة والبيئة بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والتعاون والتشاور مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي والمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، والتنسيق الموضوعي مع المنظمات غير الحكومية وسائر ممثلي المجتمع المدني بشأن قضايا البيئة.
    i) Fasse bénéficier d'une aide financière destinée à couvrir les frais de participation aux réunions du Comité et les frais de voyage correspondants tous les membres et les suppléants de cet organe; UN `1` توفير التمويل لتغطية تكاليف السفر والمشاركة في اجتماعات لجنة الامتثال ليشمل جميع أعضائها وأعضائها المناوبين؛
    Ce montant comprend la part imputée au budget ordinaire des honoraires de vérification des comptes des membres du Comité, les coûts de la participation aux réunions du Comité et du Groupe d'auditeurs externes, le maintien de six postes à son secrétariat et les dépenses de fonctionnement connexes. UN وتغطي الموارد المقترحة، في الميزانية العادية، حصة أتعاب مراجعة الحسابات التي ستدفع لأعضاء المجلس، والتكاليف المرتبطة بحضورهم اجتماعات المجلس وفريق مراجعي الحسابات الخارجيين، واستمرار ست وظائف في أمانة المجلس، وما يتصل بذلك من تكاليف تشغيلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus