"partie à lui soumettre" - Traduction Français en Arabe

    • الطرف إلى تقديم
        
    • الطرف إلى أن تقدم
        
    • الطرف إلى موافاتها
        
    84. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre en un seul document ses cinquième et sixième rapports périodiques au plus tard le 1er octobre 2015. UN 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير واحد بحلول 1 تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    85. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre en un seul document ses quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques au plus tard le 13 mai 2018. UN 85- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقارير من الرابع إلى السادس بحلول 13 أيار/مايو 2018.
    94. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre en un seul document ses cinquième et sixième rapports périodiques d'ici au 1er octobre 2015. UN 94- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الموحد الذي يشمل التقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 1 تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    En outre, le Comité peut inviter l'État partie à lui soumettre de plus amples renseignements sur les mesures qu'il a prises en réponse à ses constatations et éventuelles recommandations, y compris dans les rapports ultérieurs que l'État partie doit lui présenter conformément à l'article 18 de la Convention. UN كما يجوز للجنة أن تدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها اللاحق بموجب المادة 18 من الاتفاقية مزيدا من المعلومات بخصوص ما اتخذته من التدابير استجابة لتلك الآراء والتوصيات.
    51. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son troisième rapport périodique en juillet 2018. UN 51 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في تموز/ يوليه 2018.
    b) Invite l'État partie à lui soumettre des données concernant les demandeurs d'asile, les réfugiés et les personnes déplacées, pour lui permettre d'évaluer l'ampleur, la répartition et l'impact de leurs mouvements. UN (ب) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى موافاتها بالبيانات المتعلقة بملتمسي اللجوء واللاجئين والمشردين لكي تتمكن من تقييم أعدادهم وتوزيعهم والتأثير الناتـج عن تحركاتهم.
    72. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques le 4 mars 2018 au plus tard et d'y faire figurer des informations concernant la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 72- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الخامس والسادس بحلول 4 آذار/مارس 2018 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    76. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre ses quatrième et cinquième rapports périodiques en un seul document le 3 mai 2017 au plus tard, et à y faire figurer des informations concernant la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 76- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الرابع والخامس بحلول 3 آذار/مارس 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    84. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre en un seul document ses cinquième et sixième rapports périodiques au plus tard le 1er septembre 2017 et d'y faire figurer des renseignements sur la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    33. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son prochain rapport périodique en appliquant ses directives sur l'établissement des rapports et à respecter la limite de 40 pages fixée pour le document se rapportant spécifiquement à un instrument. UN 33- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية للإبلاغ وأن تحترم العدد الأقصى للصفحات المحدد بأربعين صفحة للوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة.
    90. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques en un document unique au plus tard le 19 mars 2016, en y faisant figurer des informations relatives à la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 89- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 19 آذار/مارس 2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ الملاحظات الختامية الحالية.
    72. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son prochain rapport périodique au plus tard le 1er février 2016, en y faisant figurer des informations relatives à la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 72- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري بحلول 1 شباط/فبراير2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ الملاحظات الختامية الحالية.
    63. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son cinquième rapport périodique le 5 mai 2015 au plus tard et d'y inclure les informations relatives à la suite donnée aux présentes observations finales. UN 63- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس بحلول 5 أيار/مايو 2015 وإلى أن تضمنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    3. Le Comité peut inviter l'État partie à lui soumettre un complément d'information sur les mesures prises en réponse à ses constatations ou à ses éventuelles recommandations, y compris, si le Comité le juge approprié, dans les rapports ultérieurs de l'État Partie présentés au titre des articles 16 et 17 du Pacte. UN 3- يجوز للجنة أن تدعو الدولة الطرف إلى تقديم معلومات إضافية بشأن أي تدابير تكون الدولة الطرف قد اتخذتها استجابة لآراء اللجنة أو توصياتها، إن وجدت، بما في ذلك حسبما تراه اللجنة مناسباً، في التقارير اللاحقة التي تقدمها الدولة الطرف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    3. Le Comité peut inviter l'État partie à lui soumettre un complément d'information sur les mesures prises en réponse à ses constatations ou à ses éventuelles recommandations, y compris, si le Comité le juge approprié, dans les rapports ultérieurs de l'État Partie présentés au titre des articles 16 et 17 du Pacte. UN 3 - للجنة أن تدعو الدولة الطرف إلى تقديم معلومات إضافية بشأن أي تدابير تكون الدولة الطرف قد اتخذتها استجابة لآراء اللجنة أو توصياتها، إن وجدت، بما في ذلك حسبما تراه اللجنة مناسبا، في التقارير اللاحقة التي تقدمها الدولة الطرف بموجب المادتين 16 و 17 من العهد.
    62. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre ses troisième à sixième rapports périodiques réunis en un seul document le 19 mars 2017 au plus tard. UN 62- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقاريرها الدورية المدمجة من الثالث إلى السادس بحلول 19 آذار/مارس 2017.
    103. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre en un seul document ses cinquième et sixième rapports périodiques au plus tard le 13 février 2017 et d'y faire figurer des renseignements sur la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 103- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 13 شباط/فبراير 2017 وأن تدرج فيه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    80. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre ses deuxième à cinquième rapports périodiques en un document unique au plus tard le 26 avril 2016 et à y faire figurer des informations sur la mise en œuvre des présentes observations finales. UN 80- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس في موعد أقصاه 26 نيسان/أبريل 2016، وأن تدرج في التقرير معلومات تتعلق بتنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son sixième rapport périodique au plus tard le 22 juin 2019 et à y inclure des informations sur la suite donnée aux présentes observations finales. UN 70- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 22 حزيران/يونيه 2019 وأن تُدرج فيه معلومات عن متابعة هذه الملاحظات الختامية.
    b) invite l'État partie à lui soumettre des données concernant les demandeurs d'asile, les réfugiés et les personnes déplacées, pour lui permettre d'évaluer l'ampleur, la répartition et l'impact de leurs mouvements. UN (ب) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى موافاتها بالبيانات المتعلقة بملتمسي اللجوء واللاجئين والمشردين لكي تتمكن من تقييم أعدادهم وتوزيعهم والتأثير الناتج عن تحركاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus