Les travaux intérimaires de ce groupe de contact font l'objet du projet de décision XVIII/D qui figure dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويرد الأعمال المؤقتة التي قام بها فريق الاتصال في مشروع المقرر 18/دال في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Cette proposition fait l'objet du projet de décision XVIII/E qui figure dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويرد هذا الاقتراح في مشروع المقرر 18/هاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Le projet de décision XVIII/F sur cette question figure dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه المقرر 18/واو في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
La proposition initiale du Canada figure à la section H de la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | والعريضة الكندية الأصلية مستنسخة في الفرع حاء من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Le projet de décision est reproduit en tant que décision XIX/A dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | والمقرر المقترح مستنسخ بوصفه المقرر 19/ألف في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Le projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/B dans la partie I du document UNEP/Ozl.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ كمشروع المقرر 19/ باء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
La décision est reproduite en tant que projet de décision XIX/E dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | وهذا المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19 هاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
La décision est reproduite en tant que projet de décision XIX/F dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | وهذا الاقتراح مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ واو في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Le projet de décision figure en tant que projet de décision XIX/G dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه مشروع المقرر 19/ زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Le projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/J dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ ياء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Le projet de décision est reproduit en tant que décision XIX/H dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ ياء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Le projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/I dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/طاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Ces projets de décision sont reproduits en tant que décisions XIX/L et XIX/M dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروعا المقررين مستنسخان بوصفهما المقررين 19/ لام و 19/ميم في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL. Pro. 19/3. |
Ce projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/N dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ كمشروع المقرر 19/نون في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Ce projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/O dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ سين في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Les projets de décision examinés par le Groupe de travail à composition non limitée à sa vingt-sixième réunion sont reproduits en tant que projets de décisions XVIII/A, B et C dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ومشاريع المقررات التي تم النظر فيها أثناء الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية مستنسخة بوصفها مشاريع المقررات 18/ألف وباء وجيم في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Le projet de décision proposé par les Etats-Unis d'Amérique sur cette question figure, en tant que projet de décision XVIII/G, dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع مقرر مقترح من الولايات المتحدة بوصفه مشروع المقرر زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Mme Main Sancha [Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC)] présente au titre du point subsidiaire f) le rapport du Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques relatif aux travaux de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques tenue en 2011 à Durban (Afrique du Sud), qui figure dans la partie I du document A/67/295. | UN | 22 - السيدة ماين سانتشا (اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ): عرضت، في إطار البند الفرعي (و)، تقرير الأمين التنفيذي للاتفاقية عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في عام 2011، الوارد في الفصل الأول من الوثيقة A/67/295. |