"parties au traité sur la non-prolifération des" - Traduction Français en Arabe

    • الأطراف في معاهدة عدم انتشار
        
    • أطراف في معاهدة عدم انتشار
        
    • الأطراف في معاهدة عدم الانتشار
        
    • أطرافا في معاهدة عدم انتشار
        
    • الأطراف في معاهدة منع انتشار
        
    • الأعضاء في معاهدة عدم انتشار
        
    • استعراض معاهدة عدم انتشار
        
    • لمعاهدة عدم انتشار
        
    • طرفا في معاهدة عدم انتشار
        
    • النووية اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار
        
    • لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم
        
    • الأطراف في المعاهدة على
        
    • الأطرف في معاهدة عدم انتشار
        
    • أطرافاً في معاهدة عدم انتشار
        
    • أطراف معاهدة عدم انتشار
        
    Nous en attendions tous beaucoup plus de la Conférence d'examen des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires de 2005. UN وكنا نتوقع جميعاً ما هو أكثر من مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    Document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Président du Comité préparatoire de la Conférence de 2000 des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    Conférence des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2015 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 ولجنته التحضيرية
    Tenant compte de l'obligation qui incombe à tous les États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires de s'acquitter de toutes les obligations que leur impose ce dernier, UN وإذ تضع في اعتبارها التزام جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بالوفاء بالتزاماتها بموجب المعاهدة،
    61/70 Conférence des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2010 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام ٢٠١٠ ولجنته التحضيرية
    La Conférence des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, UN إن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية،
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Vérification : document de travail présenté par les membres du Groupe des États membres du Mouvement des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN التحقق: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Désarmement nucléaire : document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Essais nucléaires : document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN إجراء التجارب النووية: ورقة عمل مقدمة من الأعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Garanties de sécurité : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات الأمنية: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Garanties : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    La Conférence des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, UN إن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية،
    Il faudrait engager vivement les États non parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires à conclure des accords généraux de garanties avec l'AIEA. UN وينبغي حث الدول غير الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على الدخول في اتفاقات ضمانات شاملة مع الوكالة.
    L'importance de cette question est réaffirmée dans le document final de la Conférence de 2000 des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN ويرد نص مماثل في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    NPT/CONF.2010/WP.46 Document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول حركة عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Considérant que tous les États d'Amérique latine et des Caraïbes sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), UN وإذ يضع في اعتباره بأن جميع دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية،
    États dotés d'armes nucléaires parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الدول الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في معاهدة عدم الانتشار
    Tous les États dotés d'armes nucléaires sont à présent parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP). UN وقد أصبحت جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des États non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية
    Il présente un document de travail établi par les membres du Mouvement des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires; ce document traite des questions posées dans le préambule et les articles du Traité de non-prolifération et fait des propositions précises. UN وقدم ورقة عمل رفعها أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأعضاء في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعالج المسائل المطروحة في ديباجة ومواد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وتقدم مقترحات محددة.
    Je sais que nous sommes à la Conférence du désarmement, et non à la Conférence des États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP). UN أعرف أن هذا مؤتمر نزع السلاح وليس مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Les résultats de la cinquième Conférence d'examen des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) représentent une impulsion importante pour les futures activités de la Conférence du désarmement. UN وتمثــل نتائج المؤتمــر الاستعراضي الخامس لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية دفعة هامة ﻷنشطة مؤتمر نزع السلاح المقبلة.
    Cette année a été marquée par la contribution positive qui a été apportée à la paix internationale lorsque 179 États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ont décidé, à New York, de proroger inconditionnellement et indéfiniment le Traité. Nous sommes préoccupés par les programmes d'essais nucléaires. UN لقد اتسمت هذه السنة بالمساهمة الايجابية في إقرار السلم الدولي التي تمت هنا في نيويورك، عندما قررت ١٧٩ دولة طرفا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية تمديدها بغير شروط والى أجل غير مسمى ونشعر بالقلق إزاء برامج التجارب النووية الجارية حاليا.
    Elles s'appliquent aux États non dotés d'armes nucléaires parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et témoignent de ce que les États dotés d'armes nucléaires continuent d'être déterminés à renforcer ce traité et à le rendre permanent. UN وهي مقدمة للدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وتظهر عزم الدول الحائزة لﻷسلحة النووية المتواصل على تعزيز تلك المعاهدة وضمان دوامها. ـ
    GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DE 1995 DES parties au Traité sur la non-prolifération des ARMES NUCLÉAIRES CHARGÉE D'EXAMINER LE UN لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض
    Le Groupe des États non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, tout en insistant sur l'importance des garanties et la nécessité de respecter les principes de confidentialité les concernant, souligne la responsabilité essentielle qui incombe à l'AIEA dans ce domaine. UN 9 - وبينما تشدد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة على أهمية الضمانات وضرورة مراعاة مبادئ السرية بالنسبة للضمانات، تؤكد المجموعة المسؤولية الحيوية للوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصدد.
    Document de travail présenté par le Groupe des États membres du Mouvement des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من مجموعة دول عدم الانحياز الأطرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Nous notons avec satisfaction que 175 Etats sont devenus parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN ونحيط علماً مع التقدير بأن هناك ٥٧١ دولة قد أصبحت أطرافاً في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Des désaccords importants persistent encore entre les parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN فما زالت هناك خلافات كبيرة بين أطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus