"parties que les femmes" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷطراف أن المرأة
        
    Il ressort de l’examen des rapports présentés par les États parties que les femmes rurales continuent de se heurter à de multiples formes de discrimination. UN ٤٣ - ويتبين من النظر في تقارير الدول اﻷطراف أن المرأة الريفية لا تزال تعاني من التمييز في سياقات عديدة.
    Il ressort de l’examen des rapports présentés par les États parties que les femmes rurales continuent de se heurter à de multiples formes de discrimination. UN ٤٣ - ويتبين من النظر في تقارير الدول اﻷطراف أن المرأة الريفية لا تزال تعاني من التمييز في سياقات عديدة.
    36. Il ressort de l'examen des rapports présentés par les Etats parties que les femmes sont gravement sous-représentées dans les services diplomatiques de la plupart des gouvernements, en particulier aux niveaux les plus élevés. UN ٦٣- ويتضح من دراسة تقارير الدول اﻷطراف أن المرأة ممثلة تمثيلا ناقصا بشكل صارخ في السلكين الدبلوماسي والخارجي لمعظم الحكومات، ولا سيما في أعلى الرتب.
    36. Il ressort de l'examen des rapports présentés par les États parties que les femmes sont gravement sous-représentées dans les services diplomatiques de la plupart des gouvernements, en particulier aux niveaux les plus élevés. UN ٣٦ - ويتضح من دراسة تقارير الدول اﻷطراف أن المرأة ممثلة تمثيلا ناقصا بشكل صارخ في السلكين الدبلوماسي والخارجي لمعظم الحكومات، ولا سيما في أعلى الرتب.
    36. Il ressort de l'examen des rapports présentés par les États parties que les femmes sont gravement sous-représentées dans les services diplomatiques de la plupart des gouvernements, en particulier aux niveaux les plus élevés. UN ٣٦ - ويتضح من دراسة تقارير الدول اﻷطراف أن المرأة ممثلة تمثيلا ناقصا بشكل صارخ في السلكين الدبلوماسي والخارجي لمعظم الحكومات، ولا سيما في أعلى الرتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus