"parties qui ont accepté" - Traduction Français en Arabe

    • الأطراف التي قبلت
        
    • الأطراف التي وافقت على
        
    Il est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure énoncée à l'article 20 de la Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    Il est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure énoncée à l'article 20 de la Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    Il est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure prévue à l'article 20 de la Convention. UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية.
    V. États parties qui ont accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN الخامس - الدول الأطراف التي قبلت التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Ceci ne s'applique pas aux Parties qui comptent parmi les pays les moins avancés ou qui sont des petits États insulaires en développement, ou aux parties qui ont accepté et qui respectent un calendrier de paiement; UN ولا ينطبق هذا الحكم على الأطراف من أقل البلدان نموا أو الدول الجزرية الصغيرة النامية، أو الأطراف التي وافقت على جدول للتسديد وتتقيد به؛
    On trouvera à l'annexe III une liste des États parties qui ont accepté cet amendement et à l'annexe IV celle des États parties qui ont signé le Protocole facultatif à la Convention. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي قبلت التعديل، فيما يورد المرفق الرابع أسماء الدول الأطراف التي وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    On trouvera à l'annexe V une liste des États parties qui ont accepté cet amendement et à l'annexe VI celle des États parties qui ont signé le Protocole facultatif à la Convention. UN ويتضمن المرفق الخامس قائمة بالدول الأطراف التي قبلت التعديل، بينما يتضمن المرفق السادس قائمة بالدول الأطراف التي وقعت البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    C. États parties qui ont accepté les amendements à la Convention UN جيم- الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الاتفاقية والمعتمدة في الاجتماع
    C. États parties qui ont accepté les amendements à la Convention UN جيم - الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الاتفاقية والمعتمـدة في
    C. États parties qui ont accepté les amendements au paragraphe 6 UN جيم - الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الفقرة 6 من المادة 8 من
    On trouvera aussi la liste des États parties qui ont accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention à l'annexe II du même rapport. UN وترد بالمرفق الثاني من التقرير نفسه قائمة بالدول الأطراف التي قبلت التعديل المدخل على المادة 20 (1) من الاتفاقية.
    Le Comité est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure prévue à l'article 20 de la Convention (138 États). UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية (138 دولة).
    Le Comité est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure prévue à l'article 20 de la Convention (138 États). UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية (138 دولة). وفي فترة السنتين
    C. États parties qui ont accepté les amendements à la Convention adoptés à la quatorzième réunion des États parties (42) à la date du 18 août 2006 91 UN جيم- الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الاتفاقية والمعتمدة في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف حتى 18 آب/أغسطس 2006 108
    Le Comité est également habilité à mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure prévue à l'article 20 de la Convention (138 États). UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية (138 دولة).
    5. Un amendement à la présente Convention entrera en vigueur, pour les États parties qui ont accepté cet amendement, au moment du dépôt de l'acceptation par une majorité des États qui étaient Parties à la Convention au moment de l'adoption de l'amendement. UN 5 - يدخل أي تعديل لهذه الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة للدول الأطراف التي قبلت التعديل في تاريخ إيداع صكوك القبول من أغلبية الدول التي تكون أطرافا في تاريخ اعتماد التعديل.
    C. États parties qui ont accepté les amendements au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention adoptés à la quatorzième Réunion des États partiesa (43) à la date du 1er mars 2013 UN جيم- الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية والمعتمدة في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف(أ)، في 1 آذار/مارس 2013 (43 دولة)
    Le Comité a également le pouvoir de mener des enquêtes dans les États parties qui ont accepté la procédure prévue à l'article 20 de la Convention (142 États). UN وللجنة أيضا سلطة إجراء تحقيقات في الدول الأطراف التي قبلت الإجراء المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية (142 دولة).
    C. États parties qui ont accepté les amendements au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention adoptés à la quatorzième Réunion des États parties (45) à la date du 21 février 2014 143 UN جيم - الدول الأطراف التي قبلت التعديلات المدخلة على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية والمعتمدة في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف، في 21 شباط/فبراير 2014 (45 دولة) 170
    La liste des États qui ont signé ou ratifié le Protocole facultatif ou qui y ont adhéré figurera à l'annexe II, et celle des États parties qui ont accepté la modification du paragraphe 1 de l'article 20 relatif aux dates de réunion du Comité à l'annexe III. UN ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. وسيرد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20، التي تتعلق بفترة اجتماعات اللجنة.
    La liste des États qui ont signé ou ratifié le Protocole facultatif ou qui y ont adhéré figurera à l'annexe II, et celle des États parties qui ont accepté la modification du paragraphe 1 de l'article 20 relatif aux dates de réunion du Comité à l'annexe III. UN ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. وسيرد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وافقت على تعديل الفقرة 1 من المادة 20، التي تتعلق بفترة اجتماعات اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus