"partir du projet de décision" - Traduction Français en Arabe

    • أساس مشروع المقرر
        
    • أساس تجميع مشاريع المقررات
        
    Le Groupe de travail a examiné et adopté le projet de décision sur le trafic illicite : examen de l'esquisse d'un manuel d'instructions destiné aux juristes, établi à partir du projet de décision figurant dans la note du secrétariat, tel que modifié verbalement. UN 87 - وبحث الفريق العامل واعتمد مشروع المقرر بشأن الاتجار غير المشروع: استعراض موجز دليل التعليمات الخاص بالمهنة القانونية، وذلك على أساس مشروع المقرر الوارد في مذكرة الأمانة بصيغته المعدلة شفويا.
    A sa 10e séance plénière, le vendredi après-midi 7 septembre 2007, le Groupe de travail a examiné et adopté le projet de décision sur l'examen de l'application de la décision V/32, établi à partir du projet de décision présenté le Groupe de contact, tel que modifié verbalement. UN 92 - في جلسته العامة العاشرة المعقودة بعد ظهر يوم الجمعة 7 أيلول/سبتمبر 2007، بحث الفريق العامل واعتمد مشروع المقرر بشأن استعراض تنفيذ المقرر 5/32، على أساس مشروع المقرر المعروض من قبل فريق الاتصال والمعدّل شفوياً.
    28. A la 8e séance du Comité plénier, le 9 février 2001, le Comité a approuvé un projet de décision sur cette question en vue de son examen par le Conseil établi à partir du projet de décision présenté par la République islamique d'Iran tel qu'amendé par les Etats-Unis d'Amérique. UN 28 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لينظر فيه المجلس على أساس مشروع المقرر المقترح المقدم من جمهورية إيران الإسلامية، بصورته المعدلة من جانب الولايات المتحدة الأمريكية.
    65. À la même séance, le Conseil d'administration était saisi d'un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.19/L.41), établi à partir du projet de décision UNEP/GC.19/L.13 présenté par le Comité des représentants permanents. Le Comité plénier avait approuvé ce projet de décision. UN ٦٥ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة في نفس الجلسة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.41) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.13 الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.
    À sa 7e séance, le 9 février 2001, le Comité plénier a approuvé, en vue de son examen par le Conseil, le projet de décision sur cette question établi à partir du projet de décision présenté par le groupe de rédaction (UNEP/GC.21/CW/L.2) . UN 34 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدم من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    72. À la même séance, le Conseil d'administration était saisi d'un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.19/L.38), établi à partir du projet de décision UNEP/GC.19/L.8 présenté par le Comité des représentants permanents que le Comité plénier avait approuvé. UN ٧٢ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.38) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.8 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    112. À la même séance, le Conseil d'administration était saisi d'un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.19/L.45), établi à partir du projet de décision UNEP/GC.19/L.14 présenté par le Comité des représentants permanents; le Comité plénier avait approuvé ce projet de décision. UN ١١٢ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.45) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.14 الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.
    À sa 8e séance, le 9 février 2001, le Comité plénier a approuvé, en vue de son examen par le Conseil, le projet de décision sur cette question établi à partir du projet de décision présenté par la République islamique d'Iran, tel qu'amendé par les États-Unis d'Amérique. UN 36 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لينظر فيه المجلس على أساس مشروع المقرر المقترح المقدم من جمهورية إيران الإسلامية، بصورته المعدلة من جانب الولايات المتحدة الأمريكية.
    À la 9e séance de la session, le 4 février 1999, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.1/Rev.1 et Corr.1, projet de décision 1), qui avait été établi par le Groupe de négociation à partir du projet de décision 1 du document UNEP/GC.20/L.1, présenté par le Comité des représentants permanents. UN ٤٢ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة في الجلسة التاسعة من الدورة، المعقودة في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٩، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.1/Rev.1) و Corr.1، مشروع المقرر ١(، الذي أعده فريق التفاوض على أساس مشروع المقرر ١ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.1، المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la 6e séance de la session, le 3 février 1999, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.2/Rev.1), qui avait été établi par le Groupe de négociation à partir du projet de décision UNEP/GC.20/L.2, présenté par le Comité des représentants permanents. UN ٤٧ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة في جلسته السادسة من الدورة، المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٩، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.2/Rev.1)(، الذي أعده فريق التفاوض على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.20/L.2، المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Rev.1, projet de décision 7), établi à partir du projet de décision 7 contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5, présenté par le Comité des représentants permanents, approuvé par le Comité plénier. UN ١٩ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Rev.1)، مشروع المقرر ٧(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٧ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette gestion (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 11), établi à partir du projet de décision 11 contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier tel que modifié par les États-Unis d’Amérique. UN ٣٩ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1)، مشروع المقرر ١١(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ١١ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين على النحو الذي عدلته الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 13), établi à partir du projet de décision 13 figurant dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier. UN ٩٦ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1)، مشروع المقرر ٣١(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٣١ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 14), établi à partir du projet de décision 14 contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier. UN ٩٠١ - وكان معروضا على مجلس اﻹدارة، في نفس الجلسة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1)، مشروع المقرر ٤١(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٤١ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 3), établi à partir du projet de décision contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier tel que modifié par le Groupe de travail sur le budget. UN ٣١١ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1)، مشروع المقرر ٣(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٣ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين على النحو الذي عدله الفريق العامل المعني بالميزانية.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 5), établi à partir du projet de décision 5 figurant dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier. UN ٢٢١ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1)، مشروع المقرر ٥(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٥ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 6), établi à partir du projet de décision 6 contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier. UN ١٢٤ - وفي نفــس الجلسة، كان معروضــا علـى مجلــس اﻹدارة مشــروع مقــرر حــول هــذا الموضــوع )UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1، مشروع المقرر ٦(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ٦ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1، المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À la même séance, le Conseil d’administration était saisi d’un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1, projet de décision 1), établi à partir du projet de décision 1 contenu dans le document UNEP/GC.20/L.5/Add.1, présenté par le Comité des représentants permanents, et approuvé par le Comité plénier. UN ١٣٠ - وفي نفــس الجلسة، كان معروضــا علـى مجلــس اﻹدارة مشــروع مقــرر حــول هــذا الموضــوع )UNEP/GC.20/L.5/Add.1/Rev.1، مشروع المقرر ١(، الذي وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر ١ الوارد بالوثيقة UNEP/GC.20/L.5/Add.1، المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    À sa 8e séance, le 9 février 2001, le Comité plénier a approuvé, en vue de son examen par le Conseil, le projet de décision sur cette question établi à partir du projet de décision présenté par le groupe de travail sur les produits chimiques créé par le Comité aux fins d'un examen plus poussé de cette question (UNEP/GC.21/CW/L.6). UN 38 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرّر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية الذي أنشأته اللجنة لمواصلة النظر في القضية (UNEP/GC.21/CW/L.6).
    À sa 8e séance, le 9 février 2001, le Comité plénier a approuvé, en vue de son examen par le Conseil, le projet de décision sur cette question établi à partir du projet de décision présenté par le groupe de travail sur les produits chimiques (UNEP/GC.21/CW/L.6). UN 40 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية (UNEP/GC.21/CW/L.6).
    À sa 8e séance, le 9 février 2001, le Comité plénier a approuvé, en vue de son examen par le Conseil, le projet de décision sur cette question établi à partir du projet de décision présenté par le Groupe de travail sur les produits chimiques (UNEP/GC.21/CW/L.6). UN 44 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية (UNEP/GC.21/CW/L.6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus