La rencontre commence à 4h, donc on doit partir maintenant. | Open Subtitles | الإجتماع يبدأ في الرابعة مما يعني علينا الذهاب الآن |
Si vous le voulez vivant, il faut partir maintenant. | Open Subtitles | إن أردت إرجاعه حيًّا، فعليّنا الذهاب الآن. |
Ne reste pas ici avec ça. Tu dois partir maintenant. | Open Subtitles | لم يعد بوسعك البقاء هنا، عليك المغادرة الآن |
Mais même si je voulais partir maintenant, je ne peux pas. | Open Subtitles | لكنْ حتّى لو كنت أريد الرحيل الآن فلن أستطيع |
- Meatball, tu dois partir maintenant ! - Écoute cette chanson. ♪ Mon amour est comme un zombie qui revient d'entre les morts ♪ | Open Subtitles | كرات اللحم يجب عليك الذهاب الان استمعي الى هذه الاغنيه حسناً ذلك كان |
Si tu veux aller chez les Hattoris, mieux vaut partir maintenant. | Open Subtitles | اذا اردت زيارة هاتوري من الأفضل أن تذهب الآن |
Si vous me laissez partir maintenant, c'est à vous. | Open Subtitles | إذا تركتني أذهب الآن ، فتلك الأموال لك |
Tous ceux qui veulent partir avec lui, vous pouvez partir maintenant. | Open Subtitles | أيّ أحد آخر يرغب في الذهاب معه، فبوسعه الذهاب الآن |
La fille que tu as élevée te demande de partir, maintenant. | Open Subtitles | البنت التي ربيتها تطلب منكِ الذهاب , الآن |
Laisse-la partir maintenant. | Open Subtitles | ثم السماح لها الذهاب الآن. سام، دعنا نذهب. |
Contrairement aux imbéciles qui sont en général assis sur cette chaise, je connais mes droits, donc je voudrais partir maintenant. | Open Subtitles | على عكس المعتوهين الذين يجلسون عادة على هذا الكرسي، أنا أعرف حقوقي، لذا أود المغادرة الآن |
On peut partir maintenant et s'en tirer. | Open Subtitles | يمكننا المغادرة الآن وماذلنا نهرب من ذلك |
Je voudrais partir maintenant avec mon argent pour les services rendus et, euh, un généreux pourboire. | Open Subtitles | فأنا أود المغادرة الآن برفقة مال الخدمات المقدمة و بقشيشاً محترماً |
C'est... pour ça que je dois partir maintenant, mais merci pour votre offre. | Open Subtitles | والسبب لحاجتي في الرحيل الآن لكني أشكرك على العرض |
Merci pour l'aide, mais vous pouvez partir maintenant. ♪ ♪ Tu as saboté ta relation parce que tu étais toujours sur Matty. | Open Subtitles | شكرا على المساعدة، لكن يمكنكم الرحيل الآن لقد خربتي علاقاتنا معك |
Mais je pense que vous devriez partir maintenant, avant que nous commencions à déranger les patients. | Open Subtitles | ولكن اعتقد عليك الذهاب الان قبل ان نبدأ في إزعاج المرضى |
Tu as 20 secondes avant que les gardes ne te voient, tu dois partir maintenant. | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن |
Je dois partir maintenant, | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن أذهب الآن ، على أي حال |
La milice doit partir maintenant ! Sortez ! | Open Subtitles | كُل المقاومة الشعبية يجب أن ترحل الآن, اخرجوا |
Et je te suggère de partir maintenant... avant que cela empire. | Open Subtitles | وأقترح أن تغادر الآن قبل أن تسوء الأمور أكثر |
Toi et le bébé devez partir maintenant. | Open Subtitles | يجب عليك وعلى الطفل ترك الآن. |
Si on veut être à l'hôpital avant eux, on doit partir maintenant. | Open Subtitles | ،إن أردتي أن نصل للمستشفى قبلهم عليّنا أن نذهب الآن |
Tu peux pas partir maintenant. On vient juste de commencer les jeux. | Open Subtitles | لا لا يمكن لك المغادره الان لقد بدأنا اللعبة للتو |
Je ne peux pas. En fait, je dois partir maintenant. | Open Subtitles | لا أستطيع ذلك ، في الواقع ، علىّ المُغادرة الآن |
Il n'y a aucun moyen que je puisse partir maintenant. | Open Subtitles | ولكني في وسط قضية كبيرة من المستحيل أن أغادر الآن |
OK, on peut partir maintenant, s'il te plait ? | Open Subtitles | هل من الممكن الذهاب الأن, رجاءاً؟ |
Peut-être que vous pouvez nous laisser partir maintenant, et la prochaine fois je paierai deux fois ? | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تدعنا نرحل الان و من ثم المرة القادمة سأفعلها مرتين؟ |