"pas cool" - Traduction Français en Arabe

    • ليس جيداً
        
    • ليس جيد
        
    • ليس رائع
        
    • ليس لطيفاً
        
    • ليس رائعاً
        
    • غير لطيف
        
    • ليس لطيف
        
    • ليس جيدا
        
    • غير رائع
        
    • غير مقبول
        
    • ليس لطيفًا
        
    • غير جيد
        
    • ليس باردا
        
    • ليس جميلاً
        
    • ليس طيبًا
        
    - Ouais, mec. C'est pas cool, pas cool du tout. Open Subtitles نعمل يا رجل ، اعني ، ليس جداً ، ليس جيداً على الاطلاق
    Je suis nerveuse alors je bafouille, et ce n'est pas cool. C'est bon. Open Subtitles أنا متوترة، لذا، أهذي كثيراً وهذا ليس جيداً
    3 personnes sont mortes durant cette panne, c'est pas cool Open Subtitles ثلاثة أشخاص ماتوا خلال انطفاء الانوار,هذا ليس جيد
    Comme parce que les femmes ne sont pas considérées autant que les hommes quand ils font le même travail, ce n'est pas cool qu'on ne leur accorde pas autant de respect. Open Subtitles كليس فقط با، النساء لاتستطيع القيام بقدر ما يقوم به الرجال في عمل ما ذلك حقاً ليس رائع
    Ne va pas leur faire peur. Ils dorment et c'est pas cool. Open Subtitles حسنٌ، لا تعبث مع أحد، إنّهم نائمين وهذا ليس لطيفاً.
    Certains disent qu'être patriote est vieux jeu, pas cool. Open Subtitles .. بعض الناس يقولون أن تحب مدينتك هو صرعة قديمة ليس رائعاً ، أكل عليه الزمن
    C'était pas cool. Open Subtitles نعم , هذا كان غير لطيف
    Oui, de dos quand elle est partie, ce qui n'est pas cool. Open Subtitles لقد رأيتها من الخلف وهي تغادر وذلك ليس جيداً أبداً
    C'est pas cool d'ętre trop gourmand. Open Subtitles ليس من الجيد أن تكون طماعاً ـ لم أكن أعرف ـ هذا ليس جيداً
    Je dis juste laisser un client en plan sur la table pas cool. Open Subtitles انا فقط اقول ترك رجل حاراً وجافاً عل طاولة ليس جيداً
    Tu es en train de tricher, ce qui ne me pose pas de problème, mais ça se voit et ce n'est pas cool ! Open Subtitles أنت تغش و ليست لدي أي مشكلة مع ذلك و لكن تم القبض عليك و هذا ليس جيداً
    Ouais, c'est trop pas cool. Je me sens si mal pour elle. Open Subtitles نعم , ان هذا ليس جيد انا اشعر بالحزن من اجلها.
    C'est pas cool ... ce que je t'ai fait, et je m'en excuse. Open Subtitles أنه أمر ليس جيد ما قمت بفعله لك وأنا أعتذر
    Mec, c'est pas cool. On les connaît même pas. Open Subtitles يا رجل ، هذا ليس رائع حتى إننا لا نعرف هؤلاء الناس
    Au fait, pas cool pour ma soeur. Open Subtitles بالمناسبة ليس رائع مضاجعة اختي
    pas cool non plus. Open Subtitles ولا تدري شيئاً عن ذلك ليس لطيفاً مجدداً، أزداد قلقاً هنا يا رجل
    - pas cool. Open Subtitles هذا ليس لطيفاً يا رجل، ليس لطيفاً
    Pour être sure que je n'ai raté aucun éclat. C'est pas cool. Open Subtitles للتأكد من أنني لم افوت أي قطعة هذا ليس رائعاً
    pas cool, vieux, pas cool du tout. Open Subtitles غير لطيف يا رجل هذا ليس فقط غير لطيف (لقد فعلت جيدا ً يا (غرايمز
    C'est pas cool. C'était censé souder notre amitié. Open Subtitles ليس لطيف , هذا يجب ان يكون فقط بخصوص الصداقه
    Ce n'est vraiment pas cool. Open Subtitles ما تفعلينه ليس جيدا على الاطلاق , حسنا ؟
    Bon sang... c'est vraiment pas cool. J'en reviens pas qu'on ait fait ça ! Open Subtitles انهُ الهالويين من المفترض ان نفعل هضه الأشياء يارجل هذا غير رائع لايمكنني التصديق اننا فعلنا هذا
    J'ai tenté d'être cool, mais c'est pas cool. Open Subtitles أحاول أن أتقبل الأمر لكن الأمر غير مقبول
    C'est pas cool de me demander de faire ce truc avec toi, mec ! Open Subtitles ليس لطيفًا أن تطلب مني فعل تلك الأمور معك يا رجل
    C'est pas cool du tout, Ryan fait ça tout le temps. Open Subtitles هذا غير جيد رايان يفعل هذا لي طيلة الوقت
    C'est pas cool. Open Subtitles أوه، هذا ليس باردا.
    C'est pas cool. En fait, c'est effrayant de lire dans les esprits des gens. Open Subtitles ليس جميلاً في الواقع قراءة العقول مخيفة جدا
    pas cool ! Open Subtitles ليس طيبًا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus