"pas tout le monde" - Traduction Français en Arabe

    • ليس الجميع
        
    • ليس كل شخص
        
    • ليس كلنا
        
    • ليس الكل
        
    - Pas tout le monde est ... - "Quelque" est bien assez. Open Subtitles ..ليس الجميع مثل البعض يكفي هذا كل ما يتطلبه الأمر
    Regardez, Pas tout le monde est d'essayer pour entrer dans votre pantalon. Open Subtitles اسمعي، ليس الجميع يحاول أن يمارس الجنس معكِ.
    C'est Pas tout le monde qui veut des bébés et qui peut en avoir facilement ! Open Subtitles ليس الجميع يُريد أطفالًا ولا أحد سينجب في أيّ وقت يُريد
    Bon... Pas tout le monde, j'imagine, puisque tout le monde n'est pas là. Open Subtitles ليس الجميع على ما اعتقد لإن الجميع ليس هنا انا..
    Pas tout le monde a la capacité de suivre leur coeur. Open Subtitles ليس كل شخص يحصل على الترف الذي يتبع قلبه
    Je suppose que la triste vérité est que Pas tout le monde accomplit quelque chose de grand. Open Subtitles أعتقد أن الحقيقة المرة هي، أن ليس الجميع سيحقق العظمة في حياته.
    Ecoute, je sais que Pas tout le monde en dehors de cette salle n'est aussi tolérant et cool, mais nous faisons cette mission cette semaine pour que tu saches que dans ce monde pourri, puant et méchant, tu as au moins Open Subtitles انظري, اعلم انه ليس الجميع بالخارج ومتقبلين ومهذبين كما نحن سنقوم بهذا الواجب هذا الاسبوع لتعلمي
    Eh bien, tu t'en es tiré, mais Pas tout le monde a eu autant de chance. Open Subtitles أعتقد عليك ان تلقي نظرة على ذلك لكن ليس الجميع كان محظوظاً
    - ♪ Elle est la seule! ♪ - Pas tout le monde ... seulement nos collègues stagiaires. Open Subtitles ليس الجميع زملائنا المتدربين فحسب
    Pas tout le monde... en fait, personne, mais merci. Open Subtitles ليس الجميع بل لا أحد .. لكن شكراً
    Pas tout le monde est une reine des glaces. Open Subtitles ليس الجميع ملكة الجليد،يا ماريا.
    Pas tout le monde, mère. Juste toi. Open Subtitles ليس الجميع يا امي انها فقط انتي
    Pas tout le monde dans votre profession ne travaille bien. Open Subtitles ليس الجميع يعمل جيداً في مهنتكم
    Pas tout le monde, apparemment. Open Subtitles ليس الجميع كما يبدو
    Car c'est à lui que c'est adressé. Pas tout le monde. En voilà une adressée à Tyler. Open Subtitles ليس الجميع لديه هنا شخص يراسل تايلور
    Maintenant, tout le monde danse le Charleston ! Pas tout le monde. Open Subtitles والآن الجميع يقلد " تشارلستون " ليس الجميع
    Vous avez fait grève. Pas tout le monde. Open Subtitles ليس الجميع ذهب للخارج.
    Et bien, Pas tout le monde. Open Subtitles حسنا، ليس الجميع.
    - Pas tout le monde. Open Subtitles - .ليس الجميع -
    Pas tout le monde. Faut un panneau. Open Subtitles ليس كل شخص يعلم بذلك نحن معنيين بوضع اللافتات, قلم!
    Non Mike, Pas tout le monde. Open Subtitles لا مايك، ليس كلنا
    On invite tout le monde ? Pas tout le monde. Open Subtitles هل قمنا بدعوة الجميع , كلا ليس الكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus