"patates douces" - Traduction Français en Arabe

    • البطاطا الحلوة
        
    • البطاطس
        
    • بطاطا حلوة
        
    • والبطاطا الحلوة
        
    • على اليام
        
    Vos patates douces sont bonnes, cette année, vous avez mis de la muscade ? Open Subtitles قلت إنك أحسنت إعداد البطاطا الحلوة هذا العام، هل أضفت جوزة الطيب؟
    vous avez bien mangé des patates douces ensemble en cachette ! Open Subtitles ! انتما يا رفاق تناولوا البطاطا الحلوة معا بسرية
    Si on atterrit, cette semaine, chez ma mère, avec ma famille, du ragoût de patates douces. Open Subtitles أذا هبطنا بسلام في أحد الليالي هذة الأسبوع، في بيت امي العائلة كلها ستكون هناك وسأعد يخنة البطاطا الحلوة
    Je n'ai jamais vu quelqu'un aimer autant les patates douces séchées. Open Subtitles إنها لذيذة. لم أر في حياتي شخصاً يحب البطاطس الناشفة بهذا القدر.
    Et puis, des frites de patates douces. Mais... Peu importe. Open Subtitles وبجانبه بعض البطاطس المقليّة كما تريدين , لا يهم
    J'espère qu'ils n'ont pas de patates douces. J'en ai horreur. Open Subtitles أتمنى ألا يكون لديهم بطاطا حلوة إنني أكرهها.
    Par contraste, on prévoit une croissance plus rapide des exportations de fruits, de café, de légumineuses et de patates douces. UN وعلى عكس ذلك، يتوقع أن يكون النمو أسرع بالنسبة للفواكه والبن والبقول والبطاطا الحلوة.
    Tu ne t'es pas perdu. - Prêt pour le ragoût de patates douces ? Open Subtitles لقد جئت مبكراً أذا هل انت مستعد ليخنة البطاطا الحلوة
    Que dire de la sauce, des patates douces, et des 12 autres choses qu'il nous reste à faire ? Open Subtitles ماذا عن المرق، البطاطا الحلوة والاشياء ال12 الأخرى التي علينا فعلها؟
    J'ai dû mettre du piment, donc les patates douces ne seront pas si douces. Open Subtitles لمعلوماتكم : لقد اضطررت لتبديل البهارات بجوزة الطيب لذلك ستفتقدون بعض من الملحوظات الخسيسة على البطاطا الحلوة
    Pourquoi me vendre des frites de patates douces ? Open Subtitles لا أفهم الرغبة بحشو البطاطا الحلوة المقلية بي
    C'est vraiment très bon. Et ces patates douces... Open Subtitles كلّ هذا طعمه رائع البطاطا الحلوة هذه لذيذة
    Les intéressés ont été arrêtés pendant qu'ils étaient en train de récolter les patates douces et le manioc pour leur subsistance et ont été accusés de vol. Dans d'autres cas, les femmes qui travaillent dans les plantations ne bénéficient d'aucune protection pour leur travail ni pour leur propre sécurité. UN وألقي القبض عليهم عندما كانوا يحفرون لاستخراج البطاطا الحلوة والكسافا طعاما لهم واتهموا بالسرقة من الغابة. وفي حالات أخرى، لا تتمتع النساء اللواتي تعملن في المزارع بالحماية لعملهن ولسلامتهن الشخصية.
    Mamie Ernestine, vos patates douces sont bonnes, cette année ! Open Subtitles أيتها الجدة "إرنستين"، أحسنت إعداد البطاطا الحلوة هذا العام!
    patates douces et croûte de Chamallow. Open Subtitles البطاطا الحلوة بحشوة المارشمللو
    Les patates douces sont dégueus sans les marshmallows ! Open Subtitles شرائح البطاطس الأمر بدون حلوى السكر لن يسوى شيئاً
    Grâce à ces partenariats, le Kenya a vu sa production de maïs augmenter de plus de 300 % dans certaines parties de l'ouest du pays et des centaines de milliers d'enfants mal nourris en Ouganda, au Mozambique et dans d'autres parties de l'Afrique sub-saharienne mangent désormais des patates douces enrichies à la vitamine A. UN وشهدت كينيا، عبر هذه الشراكات، زيادة تفوق نسبتها 300 في المائة في محصول الذرة، في أجزاء معينة في غرب البلد، في حين يصل محصول البطاطس الحلوة الغنية بفيتامين ألف الآن إلى مئات الآلاف من الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية في أوغندا، وموزامبيق، وأجزاء أخرى من شبه أفريقيا جنوب الصحراء.
    - On n'a pas de patates douces. Open Subtitles لن نفوم بعمل بطاطا حلوة لا بد أنكِ تمازحيني
    Nous avons des plats chauds, du poulet frit, des légumes, des patates douces et même des bons biscuits à peine sortis du four, comme vos mamans savent les faire. Open Subtitles لي لدينا اكل دجاج مشوي, الخضر ,بطاطا حلوة وبسكويت لذيذ مباشرة من الفرن, تماما مثل طبخ امك.
    Les sources de subsistance sont: le manioc et les patates douces dans le nord, le maïs dans les régions centrales, et le millet et le sorgho dans le sud. UN أما مصادر كسب العيش فهي: المانيهوت والبطاطا الحلوة في الشمال والقمح في المناطق الوسطى والدخن والسرغوم في الجنوب.
    Ce soir, je ferai peut-être mon poulet frit aux patates douces. Open Subtitles الليلة القيام بتحضير الدجاج المقلي والبطاطا الحلوة
    Bien sûr! Je vais voir chez Joey et Rachel pour surveiller les patates douces. D'accord. Open Subtitles أنا الذهاب ستعمل عبر قاعة للاطمئنان على اليام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus