M. Patil (Inde) (parle en anglais) : Madame la Présidente, je vous prie d'accepter les chaleureuses félicitations de ma délégation pour votre accession à la présidence de la Commission. | UN | السيد باتيل (الهند) (تكلم بالانكليزية): أرجو أن تتقبلي، سيدتي، تهانئ وفدي الحارة على توليكم رئاسة اللجنة الأولى. |
Vous voilà. Vous et Mlle Patil êtes prêts ? | Open Subtitles | ها أنت هنا يا (بوتر) هل أنت والآنسه (باتيل) مستعدان؟ |
Vous, M. Weasley, rendez-vous dans la Grande Salle avec Mlle Patil. | Open Subtitles | بالنسبة لك سيد (ويزلي) سوف تذهب للبهو العظيم مع الآنسه (باتيل) |
M. Patil (Inde) insiste sur l'importance des liens économiques Sud-Sud et sur le fait que la conception et le fonctionnement du système commercial multilatéral devraient correspondre à la structure géographique émergente de ce commerce. | UN | 49 - السيد باتيل (الهند): قال إنه يشدد على أهمية الروابط الاقتصادية فيما بين بلدان الجنوب، وكذلك على أنه ينبغي لتصميم وتشغيل النظام التجاري المتعدد الأطراف أن يبرز الأنماط التجارية الجغرافية الجديدة. |
C'est l'appartement de M. Patil. | Open Subtitles | هذا منزل السيد (باتيل) |
Comment il est ce Patil? | Open Subtitles | كيف هي رجولية (باتيل)؟ |
Mme Patil (Inde) dit que, sans un développement rapide, durable et inclusif des pays les moins avancés et des pays en développement sans littoral, la réalisation des objectifs de développement conclus internationalement ne progressera que très lentement. | UN | 39 - السيدة باتيل (الهند): قالت إنه بدون حدوث تنمية سريعة ومطردة وشاملة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية لن يكون بالإمكان إحراز تقدم يذكر في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا. |
Patil. | Open Subtitles | باتيل. |
- Kavita Singh Patil. | Open Subtitles | - (كافيتا سينغ باتيل) - |
Kavita Singh Patil? | Open Subtitles | كافيتا سينغ باتيل)؟ ) |
- Kavita Patil. | Open Subtitles | - (كافيتا باتيل) - |
Patil. Contactez le mécanicien. | Open Subtitles | (باتيل), صلني بسائق القطار |
Patil ! | Open Subtitles | باتيل! |