"pauvreté et chômage" - Traduction Français en Arabe

    • الفقر والبطالة
        
    Réunion-débat et exposé sur les questions nouvelles : jeunesse, pauvreté et chômage UN حلقة نقاش وعرض عن المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة
    Note du Secrétariat sur les questions nouvelles : jeunes, pauvreté et chômage UN مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة
    Questions nouvelles : jeunesse : pauvreté et chômage UN المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة
    109. Les données recueillies grâce à l'enquête socioéconomique conduite auprès des ménages iraquiens en 2007 montrent une corrélation faible entre pauvreté et chômage. UN 109- تشير بيانات المسح الاجتماعي والاقتصادي للأسرة في العراق عام 2007 إلى ضعف الارتباط بين الفقر والبطالة.
    Les Israéliens et les Palestiniens sont prisonniers d'un cercle vicieux dans lequel la violence provoque pauvreté et chômage et le chômage et la pauvreté font le terrain de la violence. UN وما برح الإسرائيليون والفلسطينيون متورطين في دائرة جهنمية أدى فيها العنف إلى خلق الفقر والبطالة حيث الفقر والبطالة يولدان العنف.
    Questions nouvelles : jeunesse, pauvreté et chômage UN جيم - المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة
    f) Note du Secrétariat sur les questions nouvelles : jeunesse : pauvreté et chômage (E/CN.5/2012/8); UN (و) مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة (E/CN.5/2012/8)؛
    À sa 8e séance, le 6 février, la Commission a tenu une réunion-débat sur les questions nouvelles : jeunesse, pauvreté et chômage. UN 69 - أجرت اللجنة في جلستها الثامنة المعقودة في 6 شباط/فبراير حلقة نقاش عن المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة.
    Le chapitre III de ce rapport, intitulé < < L'évolution des conditions de vie : un bilan mitigé > > , relève les relations entre pauvreté et chômage. UN 63 - ويشير التقرير في فصله الثالث المعنون " الاتجاهات في الأحوال المعيشية: سجل مختلط للإنجاز " إلى الصلة بين الفقر والبطالة.
    a) pauvreté et chômage découlant de l’exclusion sociale, en particulier pour les jeunes; UN )أ( الفقر والبطالة الناجمان عن الاقصاء الاجتماعي، ولا سيما فيما يتعلق بالشباب؛
    Objectif 1. Le vingt-neuvième forum annuel de l'organisation, ayant pour thème < < pauvreté et chômage : causes profondes de la migration > > , s'est déroulé à Abuja en novembre 2007. UN الهدف 1 - انعقد المنتدى السنوي التاسع والعشرين للمنظمة بشأن موضوع " الفقر والبطالة: الأسباب الجذرية للهجرة " في أبوجا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    c) Questions nouvelles : jeunesse, pauvreté et chômage. UN (ج) المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة.
    On a établi l'existence de liens bien réels entre pauvreté et chômage d'une part, et criminalité, violence sexiste et toxicomanie d'autre part. Pendant ces crises, les familles ont appliqué des stratégies de survie qui ont eu des répercussions négatives et persistantes sur l'éducation, la santé et l'alimentation, perpétuant ainsi la pauvreté. UN وتم إقامة روابط حقيقية بين الفقر والبطالة من جهة، والجريمة والعنف القائم على نوع الجنس وإساءة استعمال المواد من جهة أخرى. وخلال الأزمات، تقوم الأسر بتنفيذ استراتيجيات تعامل ذات تأثير سلبي وآثار طويلة الأجل على التعليم والصحة والتغذية تؤدي إلى إدامة الفقر.
    c) Questions nouvelles : jeunesse : pauvreté et chômage. UN (ج) المسائل المستجدة: الشباب: الفقر والبطالة.
    Les membres du Bureau, en consultation avec les groupes régionaux, ont convenu que les débats de la cinquantième session tenus au titre de ce point porteraient le thème < < Jeunesse : pauvreté et chômage > > . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة التاسعة والأربعين هو " الشباب: الفقر والبطالة " .
    Note par le Secrétariat sur le thème < < Jeunesse : pauvreté et chômage > > (E/CN.5/2012/8) UN مذكرة من الأمانة العامة عن الشباب: الفقر والبطالة (E/CN.5/2012/8)
    Jeunesse : pauvreté et chômage UN الشباب: الفقر والبطالة
    Pendant sa session de deux semaines, la Commission a convoqué deux tables rondes de haut niveau, une sur le thème prioritaire et l'autre sur la nouvelle question (jeunesse : pauvreté et chômage), et une réunion extraordinaire consacrée au financement du développement social. UN ونظمت اللجنة، في إطار دورتها المنعقدة على مدى أسبوعين، حلقتي نقاش رفيعتي المستوى: واحدة عن الموضوع ذي الأولوية، والأخرى بشأن المسألة المستجدة، مسألة " الشباب: الفقر والبطالة " .
    pauvreté et chômage UN ألف - الفقر والبطالة
    pauvreté et chômage UN الفقر والبطالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus