"Pawan Chanturvedi, plus connu sous le nom de Bajrangi Bhaijaan..." | Open Subtitles | باوان شانتورفيدي, او المعروف أكثر باسم باجرانغي بهايجان |
"je suis Pawan Kumar Chaturvedi, je viens de L'Inde." | Open Subtitles | بأن أسمي باوان كومار شاتورفيدي وأنا من الهند |
Sir, son nom est Pawan alias Bajrangi. | Open Subtitles | اسم الجاسوس يا سيدي هوأ باوان المعروف بـ باجرانغي |
"de Pawan Chaturvedi, alias Bajrangi Bhaijaan..." | Open Subtitles | لـ باوان شاتورفيدي المعروف أيضا بـ باجرانغي بهايجان |
"que personne ne pourra empêcher Pawan Charutvedi, mon Bajrangi... | Open Subtitles | لم يمنع أحد باوان شاروتفيدي صديقي باجرانغي. |
Pawan Chaturvedi, le fils de M. Chaturvedi. | Open Subtitles | باوان شاتورفيدي, ابن السيد شاتورفيدي |
Il n'est pas bon pour vous d'être avec Pawan. | Open Subtitles | ليس من الصواب لك أن ترتبط بـ باوان. |
Prenons le cheval de Pawan avec nous. | Open Subtitles | دعنا نأخذ حصان باوان معنا. كم تستغرق؟ |
Oui, seul Pawan n'est pas avec nous. | Open Subtitles | أجل، إنه باوان الذي ينقصنا فقط. |
La Présidente (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Pawan Kumar Bansal, membre du Parlement indien. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد باوان كومار بانسال، عضو برلمان الهند. |
Rapporteure: Mme Fazlina Pawan TEH (Malaisie) | UN | المقرِّرة: السيدة فازلينا باوان تيه (ماليزيا) |
Pawan Kumar Chaturvedi. | Open Subtitles | باوان كومار شاتورفيدي |
Arrête de rire. Pawan. | Open Subtitles | توقف عن الضحك, باوان |
Pawan, s'il te plaît, va chercher Rasika. - Oui. | Open Subtitles | اذهب واجلب راسيكا, يا باوان |
Ton image je le vois seulement dans Pawan. | Open Subtitles | وأنا أرى صورتك فى باوان فقط |
En passant, Pawan... | Open Subtitles | بالمناسبة, يا باوان |
Pawan, ne sois pas stupide. | Open Subtitles | لا تكن سخيفآ, يا باوان. |
Ne sois pas fou, Pawan. | Open Subtitles | دعك من الجنون, يا باوان |
Pawan Kumar Chaturvedi. | Open Subtitles | باوان كومار شاتورفيدي |
Pawan n'y serait pas allé. | Open Subtitles | ما كان باوان ذهب بنفسه |