"payable à" - Traduction Français en Arabe

    • تدفع إلى
        
    • تسدد ل
        
    • تدفع لنسبة
        
    • يصرف ل
        
    • الاستحقاق في
        
    • الواجب الدفع إلى
        
    • هذه المستحقات عند
        
    • لبدل اﻹقامة
        
    • يسدد ل
        
    • يدفع ل
        
    • الاستحقاق عند
        
    • الدفع مستقبلا
        
    Téléphone payable à 351 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 351 عنصرا من وحدات الشركة المشكلة.
    payable à 517 membres des unités de police constituées. Bureau UN تدفع إلى 517 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    payable à 10 % du personnel d'infanterie et à 25 % du personnel de logistique/soutien; UN تدفع لنسبة 10 في المائة من المشاة و 25 في المائة من وحدات النقل والإمداد/الدعم.
    Positionnement payable à 167 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 167 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Téléphone payable à 470 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 470 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    payable à 584 membres des unités de police constituées. Bureau UN تدفع إلى 584 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Positionnement payable à 114 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 114 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    payable à 10 % de l'unité. UN تدفع لنسبة 10 في المائة من الوحدة.
    À compter du 1er janvier 2002. payable à 10 % de l'unité. UN اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002 تدفع لنسبة 10 في المائة من الوحدة.
    Il doit exercer cette option au plus tard 180 jours après la date du mariage ou après la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, si elle est postérieure à la date du mariage. L'option prend effet un an après la date du mariage, ou un an après la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, selon le cas. La pension de réversion est payable à compter du premier jour du mois suivant le décès de l'ancien participant. UN ويتم هذا الاختيار في غضون ١٨٠ يوما من تاريخ الزواج أو من تاريخ بدء نفاذ هذا الحكم، إذا كان تاريخ النفاذ لاحقا، ويصبح ساريا بعد سنة واحدة من تاريخ الزواج أو بعد سنة واحدة من تاريخ بدء نفاذ هذا الحكم، حسب الحالة، ويدفع الاستحقاق في اليوم اﻷول من الشهر الذي يعقب وفاة المشترك السابق.
    «i) Le montant de la prestation périodique payable à l'ancien participant, après réduction consécutive à l'option visée à l'alinéa a ci-dessus, doit représenter au moins la moitié de la prestation qu'il aurait perçue s'il n'avait pas exercé cette option; UN " ' ١ ' أن يكون مبلغ الاستحقاق الدوري الواجب الدفع إلى المشترك السابق، بعد التخفيض نتيجة للاختيارات التي تمت وفقا للفقرة )أ( أعلاه، مساويا للنصف على اﻷقل من الاستحقاق الذي كان سيتعين دفعه بدون أي من هذه الاختيارات؛
    c) La pension peut être convertie à la demande du participant en une somme en capital si le montant annuel de la pension payable à l'âge normal de la retraite est inférieur à 1 000 dollars. UN (ج) يجوز للمشترك أن يستبدل بمستحقات المعاش التقاعدي مبلغاً إجمالياً مقطوعاً إذا كان معدل هذه المستحقات عند سن التقاعد العادية أقل من 000 1 دولار.
    Le crédit demandé correspond à l'indemnité de subsistance payable à 18 contrôleurs de la police civile comme indiqué au tableau 2 ci-après. UN يرصـــد اعتمـــاد تحــت هذا البند لبدل اﻹقامة ﻟ ١٨ من مراقبي الشرطة المدنيين، على النحو المبين في الجدول ٢ أدناه.
    i) Équivalant au montant de ses propres cotisations si le montant annuel de la pension payable à l'âge normal de la retraite est égal ou supérieur à 300 dollars; ou UN `1 ' إذا كان معدل الاستحقاق عند السن العادية للتقاعد هو 300 دولار أو أكثر، ويكون المبلغ الإجمالي معادلا للاشتراكات التي سددها المشترك؛ أو
    iii) Si le montant en est inférieur à 300 dollars, jusqu'à concurrence de la totalité de l'équivalent actuariel de la pension; si un participant est marié, la pension qui serait payable à son conjoint à son décès peut également être convertie sur la base du montant annuel normal de ladite pension. UN `3 ' إذا كان المعدل أقل من 300 دولار، يجوز استبدال الاستحقاق حتى كامل معادله الاكتواري؛ وإذا كان المشترك متزوجا، جاز له استبدال الاستحقاق الواجب الدفع مستقبلا لزوجته، بالمعدل السنوي القياسي لهذا الاستحقاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus