"pays du bassin du congo" - Traduction Français en Arabe

    • بلدان حوض الكونغو
        
    Le déboisement cause de graves dommages dans son pays et dans d'autres pays du bassin du Congo. UN وإن التصحر يؤثر تأثيرا خطيرا في بلده وفي بلدان حوض الكونغو الأخرى.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un a parlé au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، تكلم أحدهم باسم بلدان حوض الكونغو.
    Depuis 1999, les pays du bassin du Congo ont initié une expérience unique en matière forestière en proclamant une volonté commune de conserver leur biodiversité et de promouvoir une gestion durable et concertée de leurs écosystèmes forestiers, ainsi qu'en assurant la valorisation des ressources pour le développement économique et social de l'Afrique centrale. UN وفي عام 1999، بدأت بلدان حوض الكونغو تجربة فريدة في مجال الغابات بإعلان عزمها المشترك على الحفاظ على التنوع البيولوجي وتعزيز الإدارة المستدامة والمشتركة للنظم الإيكولوجية لغاباتها، فضلا عن ضمان استخدام الموارد من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية لوسط أفريقيا.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 28 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو 28 طرفاً، تكلم أحدهم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها() وآخر باسم بلدان حوض الكونغو.
    36. La participante de la République centrafricaine a présenté les vues des pays du bassin du Congo (Cameroun, Congo, Gabon, Guinée équatoriale, République centrafricaine et République démocratique du Congo). UN 36- وعرضت المشارِكة من جمهورية أفريقيا الوسطى آراء بلدان حوض الكونغو: جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وغابون وغينيا الاستوائية والكاميرون والكونغو.
    Des déclarations ont été prononcées par les représentants de trois Parties, dont l'un au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، بينها متكلم باسم بلدان حوض الكونغو().
    Des déclarations ont été faites par les représentants de neuf Parties, dont un a parlé au nom du Groupe composite, un au nom du Groupe pour l'intégrité de l'environnement et un au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف، من بينهم ممثل تحدث باسم المجموعة الجامعة، وممثل باسم مجموعة السلامة البيئية، ومتحدث باسم بلدان حوض الكونغو()
    Le Président du Congo a tenu à participer personnellement à cette réunion pour manifester l'engagement des pays du bassin du Congo - le deuxième poumon écologique du monde après l'Amazonie - dans la lutte en vue de la survie de notre espèce et de la sauvegarde de la planète toute entière. UN وإن رئيس جمهورية الكونغو قد اشترك شخصيا في ذلك الاجتماع لإظهار التزام بلدان حوض الكونغو - رئة العالم الإيكولوجية الثانية، بعد حوض الأمازون - في النضال من أجل البقاء على قيد الحياة للجنس البشري ولحماية كوكبنا بصورة عامة.
    29. Le représentant de la République centrafricaine a présenté, au nom d'un groupe de pays du bassin du Congo, une mise à jour de la proposition présentée initialement lors du premier atelier tenu à Rome en 2006. UN 29- وقدم ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى، نيابة عن مجموعة بلدان حوض الكونغو()، معلومات محدثة ومفصلة عن الاقتراح() الذي قدمته في حلقة العمل الأولى التي عقدت في روما عام 2006.
    9. La FAO, en collaboration avec la Banque mondiale, exécute en Afrique centrale un projet de gestion régionale des informations relatives à l’environnement, qui vise à améliorer et à renforcer la planification et la gestion des ressources naturelles dans les pays du bassin du Congo en fournissant aux diverses parties intéressées les informations sur l’environnement dont elles ont besoin. UN ٩ - وتتعاون الفاو مع البنك الدولي على تنفيذ مشروع اقليمي في وسط افريقيا ، وهو المشروع الاقليمي لادارة المعلومات البيئية لصالح افريقيا الوسطى . ويهدف هذا المشروع الى تحسين وتعزيز التخطيط للموارد الطبيعية وادارتها في بلدان حوض الكونغو بواسطة تزويد مختلف أصحاب المصلحة بالمعلومات البيئية الملائمة .
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، تكلم أحدهم باسم بلدان حوض الكونغو() .
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 24 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres, un au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un au nom des pays du bassin du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو 24 طرفاً، تكلم أحدهم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها()، وثان باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وثالث باسم خمسة أطراف من بلدان حوض الكونغو().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus