La prison de San Pedro Sula, qui a une capacité d'accueil de 837 détenus, en abritait 1 858 au moment de la visite. | UN | وتبلغ الطاقة الاستيعابية لسجن سان بيدرو سولا 837 سجينا، ولكن عدد النزلاء المحتجزين هناك أثناء الزيارة كان 858 1 شخصا. |
Un détenu de la prison de San Pedro Sula a dit qu'il attendait depuis plusieurs mois une opération chirurgicale. | UN | وأفاد أحد نزلاء سجن سان بيدرو سولا بأنه ظل ينتظر لبضعة شهور كي تُجرى له عملية جراحية. |
À San Pedro Sula, le Bureau régional du Médiateur a enregistré la plainte d'une femme enceinte qui a été frappée à l'abdomen par des policiers. | UN | وفي سان بيدرو سولا تلقى مكتب أمين المظالم الإقليمي شكوى من امرأة حامل تعرضت للرفس وضُربت على بطنها من جانب رجال الشرطة. |
:: Autres actions liées aux effets de la violence envers les femmes, visant à aider l'Institut hondurien de sécurité sociale à Tegucigalpa et San Pedro Sula. | UN | :: تدابير أخرى متصلة بآثار العنف على المترددات على المعهد الهندوراسي للضمان الاجتماعي في تيغوسيغالبا وسان بدرو سولا. |
DÉCLARATION DE SAN Pedro Sula | UN | إعلان سان بدرو سولا |
Il a également rencontré le Commissaire national aux droits de l'homme (CONADEH) et son représentant régional à San Pedro Sula. | UN | كما اجتمعت بالمفوّض الوطني لحقوق الإنسان وممثله الإقليمي في سان بيدرو سولا. |
Le Parquet spécialisé en matière de droits de l'homme de San Pedro Sula a ouvert une enquête sur cette affaire. | UN | وبعد ذلك تركوها هناك. وهذه القضية قيد التحقيق من جانب مكتب المدعي العام المعني بحقوق الإنسان في سان بيدرو سولا. |
238. Selon d'autres informations, 18 prisonniers se sont évadés de la prison de San Pedro Sula le 17 juillet 2009. | UN | 238- وعلمت اللجنة الفرعية أيضاً أن 18 سجيناً فروا يوم 17 تموز/يوليه 2009 من سجن سان بيدرو سولا. |
Il a pu vérifier que 45 prisonniers extrêmement dangereux étaient enfermés dans une cellule de la prison de San Pedro Sula et n'étaient jamais autorisés à sortir. | UN | واكتشفت احتجاز 45 سجيناً من أشد السجناء خطورة في زنزانة واحدة في سجن سان بيدرو سولا ولا يُسمح لهم البتة بالخروج منها. |
De même, en mai 2001, un transsexuel qui se prostituait aurait été assassiné derrière la cathédrale de San Pedro Sula. | UN | وذُكر كذلك أن أحد العمال المنحرفين جنسيا قُتل في أيار/مايو 2001 خلف كنيسة سان بيدرو سولا. |
Le père de l'enfant, Benigno García, qui a été blessé dans l'attaque, serait un défenseur des droits de l'homme travaillant avec les populations de San Pedro Sula et Yoro. | UN | وقد جُرح أيضا والد الطفل المدعو بنينو غارسيا، في ذلك الهجوم، وتفيد التقارير أنه من المدافعين عن حقوق الإنسان وأنه يعمل مع السكان في سان بيدرو سولا ويورو. |
Elle s'est rendue également dans des centres de détention de jeunes à Tegucigalpa et San Pedro Sula. | UN | وشملت البعثة أيضاً زيارات إلى مراكز اعتقال الأحداث في تيغوسيغالبا وسان بيدرو سولا. |
Une fois rétabli, il se rend dans la ville de San Pedro Sula (Honduras) où son ami, Rafael Hernández Nodarse, homme d'affaires d'origine cubaine, l'installe dans une chambre d'hôtel à ses frais. | UN | وبعد أن استعاد صحته، نقل إلى مدينة سان بيدرو سولا في هندوراس حيث أنزل في غرفة فندق بتلك المدينة دفع أجرتها بالكامل صديقه رافائيل هيرنانديز نودارسي، وهو رجل أعمال من أصل كوبي. |
Nous exprimons au peuple et au Gouvernement honduriens, ainsi qu'aux communautés de San Pedro Sula et de Copán Ruinas notre profonde gratitude pour les attentions dont nous avons fait l'objet et pour l'appui qu'ils nous ont accordés dans nos travaux. | UN | كما نود أن نعرب لشعب وحكومة هندوراس، وكذا ﻷهالي سان بيدرو سولا وكوبان رويناس، عن امتناننا البالغ لما أحاطوه بنا من حفاوة وقدموه لنا من دعم. |
158. Le Rapporteur spécial a de nouveau évoqué les cas d'Andrés Portillo et de José Danilo Arriaga Quintanilla, des mineurs détenus à la prison de San Pedro Sula. | UN | ٨٥١- ومرة أخرى أحال المقرر الخاص إلى الحكومة حالتي أندريس بورتييّو وخوسيه دانيلو أرياغا كينتانيلا، وهما من اﻷحداث المسجونين في سجن سان بيدرو سولا. |
:: Le couloir Acajutla San Salvador San Pedro Sula Puerto Cortés; | UN | :: ممر أكاخوتلا - سان سلفادور - سان بيدرو سولا - بويرتو كورتيس، |
3. Couloir reliant Acajutla, San Salvador, San Pedro Sula et Puerto Cortes | UN | 3 - ممر أكاخوتلا - سان سالفادور - سان بيدرو سولا - بويرتو كورتيس |
Fait à San Pedro Sula, Département de Cortés (Honduras) le 15 décembre 1995. | UN | سان بدرو سولا ، محافظة كورتيس، هندوراس، ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
Le deuxième appareil, à bord duquel se trouvait déjà le terroriste Santiago Álvarez Fernández Magriña, a transporté Luis Posada Carriles à San Pedro Sula (Honduras). | UN | أما الطائرة الثانية التي كانت تقل الإرهابي سانتياغو ألفاريس فرنانديس مغرينيا، فقد توجهت إلى سان بدرو سولا في هندوراس وعلى متنها الإرهابي لويس بوسادا كاريلس. |
Depuis le lancement du projet en 2005 à Tegucigalpa et en 2009 à San Pedro Sula, des centaines de jeunes ont participé à ces formations et ont intégré le marché du travail. | UN | ومنذ بداية المشروع في تيغوسيغالبا عام 2005 وفي سان بدرو سولا عام 2009، استفاد المئات من الشباب من التدريب المقدّم وأُدمجوا في سوق العمل. |
Ces morts sont intervenues pour la plupart dans les villes, surtout les deux principales, Tegucigalpa et San Pedro Sula, et les auteurs de la majorité de ces crimes n'ont pas jusqu'ici été appréhendés. | UN | وقد جدت معظم أعمال القتل هذه في المناطق الحضرية، وبخاصة في مدينتي تغوسيغالبا وسان بدروسولا الرئيسيتين. ولم يلق القبض حتى الآن على المسؤولين عن معظم هذه الجرائم. |
Nous cherchons le nom d'El Gato, un passeur actif à San Pedro Sula dans les années 90 et dans le Nord-Est des États-Unis en 2010. | Open Subtitles | " علينا أن نجد إسم " إل غاتو مهرب يعمل في " سان بيدروسولا " في منتصف التسعينات ومنطقة الدولة الثلاثية عام 2010 |