Ou peut-être qu'elle pense que tu es beau, intelligent, et un garçon incroyablement gentil autour duquel on est à l'aise. | Open Subtitles | أو رُبما تعتقد أنك رجل وسيم وذكي ولطيف بشكل لا يُصدق وتود التواجد برفقتك أحقاً ؟ |
Ce n'est pas un enfoiré et il ne veut pas sortir de sa chambre parce qu'il pense que tu es un enfoiré. | Open Subtitles | إنّه ليس مغفل ، وهو لم يخرج من غرفته لأنّـه يعتقد أنك أنت المغفل |
Il m'a dit que la raison pour laquelle il était nerveux et pas au top c'est parce qu'il pense que tu es incroyablement sexy. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأن السبب الذي جعله متوتراً ويلعب بسوء هو أنه يعتقد بأنك مثيرة للغاية |
Elle pense que tu es le genre de gars qui ne trompera jamais sa femme. | Open Subtitles | لأنها تظن أنك مازلت ذلك النوع من الرجال الذي لن يخون زوجته |
Devine qui pense que tu es prête pour un test de pratique. | Open Subtitles | خمني من يظن بأنك مستعدة بأن تمارسي الإختبار , خمني |
Je pense que tu es plus intéressée par ce que je fais que tu ne le laisses paraître. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنّك مهتمّة أكثر بالأشياء التي أفعلها أكثر ممّا تتظاهرين به |
Uh, maintenant que tu es en couverture, elle pense que tu es sexy, mais elle ne veut pas l'admettre. | Open Subtitles | بما انك الان على الغلاف هيا تعتقد بأنك مثير, لكن لاتريد الاعتراف بذلك |
D'accord, bien, maintenant il pense que tu es mort, on a un avantage, non ? | Open Subtitles | حسنا, الآن هو يظنك ميتة. لذا نحن متقدمون, أليس كذلك؟ |
Tu sais , tu es la seule personne qui pense que tu es drôle. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أنتِ الشخص الوحيد الذي يعتقد أنكِ مرحة |
Toute la ville pense que tu es un criminel, Jimmy ! | Open Subtitles | كل هذا المجتمع يعتقدون أنك مجرم جيمى |
Elle pense que tu es mieux avec moi pour l'instant. | Open Subtitles | إنها تعتقد أنك ستكون أفضل معي في الوقت الراهن. |
Marcus, si tu veux que ta mère pense que tu es mature, tu dois lui dire ce que tu ressens. | Open Subtitles | ماركوس, إذا أردت مِن أمك أن تعتقد أنك بالغ عليك أن تخبرها كيف تشعر |
Ta tante pense que tu es beaucoup plus prête pour ces situations matures que je fais, de toute façon. | Open Subtitles | خالتك تعتقد أنك أكثر استعدادا لهذه المواقف الناضجة أكثر مما . أعتقد أنا ، علي أي حال |
Chéri, c'est juste ton imagination. Personne ne pense que tu es vieux. | Open Subtitles | . عزيزي , هذا خيالك فقط . لا أحد يعتقد أنك عجوز |
Je sais que c'est faux, mais mon père ne veut plus que je dormes chez toi car il pense que tu es gay. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لم يسمح لي بالمبيت في منزلك -لأنه يعتقد أنك شاذ -لقد كان رائعاً |
On pense que tu es fait pour ce travail. | Open Subtitles | كلانا يعتقد بأنك الرجل المناسب للمهام |
Il pense que tu es impliqué avec son frère. | Open Subtitles | يعتقد بأنك مشترك بالمؤامرة مع أخيه |
Et tu pense que tu es en train de l'honorer en tweetant sur ton coming out devant un million et demi d'étrangers ? | Open Subtitles | وأنت تظن أنك تُكرّمه بنشر تغريدات عن اعترافك أمام مليون ونصف غريب؟ |
Tu as l'air terrible, et maman pense que tu es fou. | Open Subtitles | لارى، لارى تبدو مريعاً وأمى تظن أنك مجنون |
Eric pense que tu es plus spécial que nous. Que tu as un destin. | Open Subtitles | "إريك" يظن بأنك الأكثر تميزاً منا، وأنه لديك القدر الخاص بك. |
Je pense que tu es trop concerné par le statut de notre relation, et ton schéma Ponzi n'est à la court que dans trois mois. | Open Subtitles | ، حسنٌ، أعتقد أنّك مركزٌ تماماً على حالة علاقتنا ، و قضيّة الإحتيال خاصّتك . لن تكون بالمحكمة إلاّ بعد ثلاثة أشهر |
Elle pense que tu es paralysée. | Open Subtitles | انها تعتقد بأنك مشلولة ماغي |
On s'est débarrassé de Nikolai tout en douceur, et Maroni pense que tu es une sorte de sorcier. | Open Subtitles | لقد تخلصنا من (نيكولاي) دون ألم، و(ماروني) يظنك ساحراً |
Donc, il pense que tu es un certain type de fille, et il pense qu'il va rencontrer ce même type de fille plus tard dans sa vie quand il sera prêt. | Open Subtitles | إذاً, يعتقد أنكِ نوع معين مِن الفتيات, و يعتقد أنه سيقابل فتاة مِن نفس النوع لاحقاً في حياته عندما يكون مستعداً |
Je ne sais pas. Tout le monde pense que tu es gay, Rich. | Open Subtitles | أنا لا أعرف "الجميع يعتقدون أنك شاذ يا "ريتش |
Pour ce que ça vaut, je pense que tu es courageuse. | Open Subtitles | إن كان يسوى شيئاً فأنا أظن أنكِ شجاعة للغاية |
Est-ce que je pense que tu es talentueuse et que tu es belle ? | Open Subtitles | إنظري، هل أعتقد بأنكِ تملكين الموهبة وأنكِ جميلة؟ |
Je pense que tu es stupide de ressentir ça. | Open Subtitles | بأني مجروحة و مذلولة و اظن انك غبية لتشعري هكذا |
Mais il ne viendra pas, il pense que tu es une couille molle. | Open Subtitles | ولكن مرة أخرى يا رجل، إنه لن يأتي إليك هنا. لأنه يظن أنك ساقط كبير. |
Tous le monde pense que tu es morte, mais, bien sûr, tu ne l'es pas. | Open Subtitles | الجميع يظن أنكِ ميتة لكن بالطبع أنت لست |