Pensez-vous qu'elle a quelque chose à voir avec sa mort ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لديها أن تفعل شيئا مع وفاته؟ |
- Votre ambition mise de côté, Pensez-vous qu'Harvey Specter mérite d'être associé principal ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هارفي سبيكتر يَستحقُّ أن يَكُونَ شريكاً رئيسيا ؟ |
Que Pensez-vous qu'il arrivera si vous faites autre chose, plus comme ce qu'ils faisaient ? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد بأن يحدث لو فعلت شيء آخر شىء ما أكثر مما فعلوه ؟ |
Pourquoi Pensez-vous qu'ils avaient besoin de sang ? | Open Subtitles | لما احتاجوا لعينة الدم في اعتقادك أنا لا أعرف لحد الآن |
Pensez-vous qu'elle est retenue quelque part contre sa volonté ? | Open Subtitles | هل تظن أنه تم أختطافها ؟ فى مكان ما رغما عنها؟ |
Pensez-vous qu'il y a une part de votre ex-mari qui vous aime encore ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن زوجك السابق لا يزال يحبك حتي ولو قليلاً؟ |
Après cette nuit-là, pourquoi Pensez-vous qu'Emily a refusé un autre exorcisme ? | Open Subtitles | بعد هذه الليلة، لماذا بإعتقادك رفضت إيميلي خوض عملية طرد ثانية؟ |
Pensez-vous qu'ils auraient soutenu les citoyens de cette ville en retournant la loi de votre côté ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم كانو يدعموا سكان هذه البلده ينفذون القانون بأيديهم؟ |
Pensez-vous qu'ils craignent le feu ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم يخافون من النار؟ |
Pensez-vous qu'un homme doit avoir le même privilège qu'une éponge ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن يكون للإنسان نفس مميزات الأسفنج ؟ |
Pensez-vous qu'un lâche en soit capable ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الجبانه قادره على شيء من هذا القبيل؟ |
Pensez-vous qu'ils seraient souple sur les 30 jours? | Open Subtitles | تعتقد أن البيت سيكون جاهز خلال ثلاثين يوما ؟ |
Jamais été dans une bagarre, Pensez-vous qu'il vous met derrière le 8-ball quand il vient à l'exécution de cette opération ? | Open Subtitles | بما أنك لم تكن في معركة من قبل هل تعتقد أن ذلك يضعك خلف الكرة الثامنة عندما يتعلق ذلك بـ قيادة هذه العملية ؟ |
Pourquoi Pensez-vous qu'ils nous aideraient ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد أن بأمكانهم مساعدتنا ؟ |
Pensez-vous qu'avec son passé elle pourrait approcher cette maison ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مع ماضيها أنها يمكنها الإقتراب من المنزل؟ |
D'accord... pourquoi Pensez-vous qu'il est arrivé quelque chose à cette femme... | Open Subtitles | نعم، وماذا بعد لما تعتقد بأن شيءاً ما حدث لهذه المرأة |
Pourquoi Pensez-vous qu'il a déménagé en Californie ? | Open Subtitles | لماذا في اعتقادك هو انتقال إلى "كاليفورنيا"؟ |
Maintenant, Pensez-vous qu'il vous en donnera une troisième quand vous nous direz comment le tuer ? | Open Subtitles | الآن، هل تظن أنه سيمنحك فرصة ثالثة عندما تخبرنا كيف نقتله؟ |
Pensez-vous qu'on serait plus en sécurité s'il était armé ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن أى منا كان ليكون بأمان إذا كان مُسلح ؟ |
Pensez-vous qu'il avait une sorte de vendetta contre Trudy? | Open Subtitles | حسنا، هل قام بكل ذلك بإعتقادك إنتقاما من ترودي؟ |
D'où Pensez-vous qu'il tienne leur courage ? | Open Subtitles | من أين تعتقد أنهم حصلوا على شجاعتهم |
Pensez-vous qu'ils fassent circuler librement une telle information? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم سوف يعلونون مقدماً؟ |
Combien Pensez-vous qu'elle comprend réellement? | Open Subtitles | ما هو المقدار الذي تفهمه من الأمر كله في إعتقادك في الواقع ؟ |
Pourquoi Pensez-vous qu'il y a des décapitations ? | Open Subtitles | ماذا بظنك الغرض من عمليات قطع الرؤوس؟ |